Said Jean Paul Richter: "I have made as much out of myself as could be made of the stuff, and no man should require more."
让·保罗·里奇特说过:“我自己已经竭尽全力了,没人会对我要求更多了。”
But the whole package seems to work quite well, and I can recover faster between races than the other women because I take less out of myself.
不过整体似乎配合得非常好,由于我用力较小所以在比赛间隙中比其它女选手恢复得快。
It is common to hear the expression, when one is deeply stirred, as by sublime music or a moving discourse:"That fairly lifted me out of myself."
当人们被深深打动,比如,当他们听到神圣的音乐或动人的话语,经常会听到这样的表述:“它让我彻底超越了自己。”
And it was the first time that I had that feeling that I had to step out of myself in my normal, reluctant female mode and decide that I had to speak on behalf of our country.
这是第一次我感觉到 我必须得以突破我自己往常的惯性,勉强被动的女性模式并决定我得代言我的祖国。
I tried to talk myself out of a fight and got beaten to a pulp instead by three other boys.
我试图说服自己不要打架,结果却被另外3个男孩子打得遍体鳞伤。
I tied myself strongly to it with my turban in hopes that the roc next morning would carry me with her out of this desert island.
我用头巾把自己紧紧地绑在上面,希望隔天早上若克鸟会带我离开这个荒岛。
On the way out of LK Leon, one of their swish pairs of frames catches my eye, and I try them on: I can definitely see myself wearing glasses again.
在离开LKLeon 公司时,他们一副时髦的框架眼镜吸引了我的目光,我试戴了一下:戴上框架眼镜,我又能清楚地看到我自己了。
I'd locked myself out of the house and had to break a window to get in.
我把自己锁在了门外,不得不破窗而入。
During my political life I've earned myself a reputation as someone who'll stick his neck out, a bit of a rebel.
我在自己的政治生涯中得了一个敢说敢干、有点叛逆的名声。
I've locked myself out. Of all the stupid things to do!
我把自己锁在门外了,真是蠢得很!
My foot slipped from under me, knocking the other out of the way, but I recovered and said to myself that it's a slip and not a fall.
我一只脚滑了一跤,另一只脚也因而站不稳了。但晃过神来时,我就告诫自己:这只不过是滑了一跤,并不是摔倒爬不起来了。
When I got into college, things changed. I suddenly found myself out of class before noon time.
当我进入大学后,情况发生了变化。我突然发现自己不到中午就下课了。
Although half asleep, I force myself to jump out of bed and try to awaken from sleep.
虽然还没有完全睡醒,但我强迫自己下床,努力把自己从梦乡里拽出来。
I force myself out of my comfortable slumber and jot down the ideas and I'm usually grateful I did in the morning.
我强迫自己从舒服的被窝里爬出来,记下那些思想,早上醒来我通常满怀庆幸。
When we woke up the next morning, Hillary and I knew I had jumped into another pit I’d have to dig myself out of.
第二天醒来的时候,我和希拉里都清楚我昨天跳进了一个深渊,必须自己想办法寻路出来。
Keeping both myself and my equipment out of the photograph is an art that takes many years of practice.
要使自己和设备不出现在照片内,需要一种练习多年的技巧。
I finally dragged myself out of bed, made a fruit smoothie for breakfast, and then vomited it back up 20 minutes later.
我好不容易把自己从床上拽起来,做了份水果沙冰当早饭,但20分钟后就全部吐掉了。
Once I developed the habit of paying myself first, I couldn't help wishing I'd done so right out of college.
当我学会了先支付自己这个习惯之后,我就想:我刚大学毕业时就这么做该多好。
That's how I finally dug myself out of my crushing (if virtual) load of digital photos.
这就是我最终把自己拖出大量数码照片的方法。
I wanted to see what I looked like, so I pulled the camera out and took a picture of myself," she said.
我想看看我像什么,所以拿出了照相机为自己拍了这一张照片。
I wanted to see what I looked like, so I pulled the camera out and took a picture of myself, " she said.
我想看看我像什么,所以拿出了照相机为自己拍了这一张照片。
So I promised myself a reward: out of the refund, I would buy myself a kayak - something I'd been thinking about for awhile to help me get back in shape.
于是我会给一个自己许诺:退款后,我要给自己买一艘独木舟-这样想会帮助我投身到事情中。
Through trial and error, I found out for myself that both of these schools are suboptimal sleep patterns.
通过反复实验,我自己发现这两个学派都不是最好的睡眠模式。
I remember seeing drag queens and men dressed in skimpy attire and thinking to myself: Get me out of here so I can watch a baseball game.
我记得看到了扮成女人的男同志和穿着暴露的男人们,那时候我在想:在这里把我放下吧,我好看一场棒球比赛。
When I first started out, I found myself in charge of product development, finance, human resources, and marketing.
在我创业之初,我自己同时管着产品研发、财务、人力资源和市场营销。
When I first started out, I found myself in charge of product development, finance, human resources, and marketing.
在我创业之初,我自己同时管着产品研发、财务、人力资源和市场营销。
应用推荐