The company technical force is powerful... it has the professional sets of production equipment and the specialized check-out facilities.
公司技术力量雄厚,有专业的成套生产设备及专用检测设备。
For your convenience on the journey, we'd like to point out that there are a number of facilities available on board.
为了您旅途上的方便,我们想指出船上有许多可用的设施。
I'll give you a free path so that you can try out the facilities before you decide.
我会给你一条免费通道,这样你在决定之前可以先试用一下设施。
When you arrive at your destination, check out the fitness facilities at your hotel or a nearby health club — then schedule time for a travel workout.
当你到达你的目的地后,去看看你住宾馆的健身设施或者附近的健身馆——然后安排下时间来进行旅行锻炼。
At Oak Ridge National Laboratory, they're using supercomputers to get a lot more power out of our nuclear facilities.
在橡树岭国家实验室,科学家们正在通过超级计算机以使从我们的核设施获得更多能量。
An examination done on swabs from ulcers or smears from tissue biopsies that can be carried out rapidly at local health facilities where TB microscopy is also done.
对溃疡拭子或来自组织切片的涂片所做的一种检查,可在同时进行结核显微镜检查的地方卫生设施中快速进行。
Years later she returned to her favorite toy out of necessity when, after joining a brand-new university, she lacked much-needed facilities for making microfluidics chips.
多年以后,因为工作需要,她又重操‘旧业’,玩起儿时最喜爱的玩具。在加入到一所全新大学时,她急需制造微流体芯片所用的设备。
In large facilities, slaughtering is carried out in fully mechanised lines.
大型设施的屠宰过程是完全机械化的。
There were no mandatory standards adopted for securing nuclear facilities. And no universal commitment to stop churning out more weapons-grade material.
没有保障核设备安全的强制标准,也没有停止生产更多武器级核材料的全面承诺。
A charity was set up to help pay for his medical bills and major work was carried out at the farmhouse to give him the facilities he needed.
成立了一个慈善基金来支付他的医药费,农舍里也铺开一个大摊子来给他安置所需的设备。
Out of facilities after construction or renovation can help, as can ensuring sufficient fresh air exchanges each hour.
在施工或翻新后,给设施通风能有所帮助,因为通风可以确保每小时足够的新鲜空气交换。
For example, Senegal began to roll them out in 2007 to its health facilities, scaled up to every health facility within 18 months and saved a quarter of a million courses of ACTs every year.
例如,塞内加尔于2007年在境内卫生设施中推出这些试剂,18个月内普及至每个卫生设施,每年总共少用了25万个以青蒿素为基础的联合疗法疗程。
Each year 60 million of the world's 136 million births occur outside health facilities while only one out of every five babies born in African hospitals are cared for by skilled staff.
每年全世界一亿三千六百万次的生产,有六千万次发生在没有卫生设施的地方,而在非洲医院出生的婴儿,每五个里面只有一个受到技术人员照顾。
When you arrive at your destination, check out the fitness facilities at your hotel or a nearby health club - then schedule time for a travel workout. If the options seem limited, get creative.
当你到达你的目的地后,去看看你住宾馆的健身设施或者附近的健身馆——然后安排下时间来进行旅行锻炼。
It is also using these facilities to relay information from employees on the ground to its senior managers, and to get instructions from Cisco's leaders back out to its 67,000 staff.
公司还利用这些设施及时将采自最基层的信息逐级反馈给各级管理者,并能够将Cisco公司首脑们的指令迅速传达给公司所有的6.7万名员工。
The call centers can help people find testing facilities, overcome depression, figure out how to effectively use their medication, or refer people to medical experts.
呼叫中心能够帮助人们找到检测的设备、克服情绪消沉、指出如何有效进行治疗,或者向医学专家求助。
Yet they do not, understandably, rule out the eventual use of direct force against Iran's nuclear facilities.
即使如此,以色列很明显并不排除最终诉诸于直接武力对抗打击伊朗核设施的手段。
It says Bridges have been knocked out, hospitals and care facilities have been damaged or destroyed.
报告说,桥梁被毁坏,医院和医疗设施也受到破坏或者被毁掉。
He is expected to press Israel not to carry out its threat to attack Iran's nuclear facilities.
他预计会敦促以色列不要进行它所威胁的,袭击伊朗核设施的行动。
Israel's air force carried out a large-scale exercise in June that was interpreted by many as a rehearsal for a possible attack on Iran \ 's nuclear facilities.
以色列空军六月进行了大规模的军演,这被许多人理解成是对伊朗核设施有发动攻击之前的彩排。
At rural or local level slaughtering is often either carried out under a tree or in deteriorated and outdated slaughter units without any waste treatment facilities.
在农村和当地,屠宰通常是在树下或老旧的屠宰房内进行,没有任何垃圾处理设施。
Lord Falconer will set out his plans for more crown and magistrates courts to have video links and facilities which keep victims and witnesses separate from defendants.
费尔康表示,更多的法院将让受害者和证人通过摄像装置向法院提供证词,或证人出庭作证时与被告人隔离。
As they face huge out-of-pocket expenses, deductibles and “co-payments” for operations, they are increasingly heading overseas to cheaper facilities.
当为了一个手术而需要面对巨额的现款支付,或部分付现,或共同支付时,他们逐渐转向海外低廉的医疗设施。
As a result of drought and heat, more than 500 wildfires have raged out of control, smothering Moscow in smoke and threatening several nuclear facilities.
干旱和热浪导致500起野火失去控制,把莫斯科笼罩在烟雾之中,还威胁到几个核设施。
As a result of drought and heat, more than 500 wildfires have raged out of control, smothering Moscow in smoke and threatening several nuclear facilities.
干旱和热浪导致500起野火失去控制,把莫斯科笼罩在烟雾之中,还威胁到几个核设施。
应用推荐