Beautifully constructed of wood and wood veneers, this luxurious storage case has swing-out doors and a built-in mirror so you can find what you're looking for and apply it with ease.
这款豪华组合柜由实木和实木片精美镶制而成,它拥有外开门和一个内置镜,所以你会发现你能轻松的找到和存放物品。
A stampede broke out when the doors opened.
门一开,人们蜂拥而出。
I made doubly sure I locked all the doors when I went out.
我一再查看所有的门都锁好后才出的门。
Sometimes we eat out of doors.
有时我们在户外进餐。
Well, if this were true, we would all be slipping a few 100-dollar bills to our doctors on the way out their doors, too.
好吧,如果真是这样的话,我们都会在走出医生的门之前塞几张百元大钞给他们。
Dad carried the pot out and we opened doors and windows.
爸爸把锅搬了出去,我们打开了门窗。
I ran down the stairs, out of the school's front doors, and down the street to the primary school.
我跑下楼梯,出了学校的前门,沿着街道来到小学。
"I want to play out of doors," Mary answered, hoping that her voice did not tremble.
“我想去外面玩儿。”玛丽回答,希望她的声音没有颤抖。
If this were true, we would all be slipping a few 100-dollar bills to our doctors on the way out their doors, too.
如果真是如此,我们也都会在走出诊室之前给医生塞几张百元大钞。
Dad carried the pot out and we opened doors and windows to air out the house.
爸爸把锅拿了出来,我们打开门窗给房子通通风。
There could be no going out of doors.
不可能出门了。
She was beginning to like to be out of doors; she no longer hated the wind, but enjoyed it.
她开始喜欢出门了,不再讨厌这儿的风,反而觉得风吹起来很惬意。
They were to drive over the moor and lunch out of doors among the heather.
他们要驾车穿过荒野,在石楠地里吃午饭。
You never knew, sir, perhaps, that out of doors he never would let himself be taken.
先生,也许你从来就不知道,他是决不会让人把自己带出门的。
Everything out-of-doors was covered with ice and snow, and the wind blew so that it cut the face.
外面的一切都被冰雪覆盖着,风刮得脸都割破了。
All the villagers closed their doors and didn't go out.
所有的村民都关上了门没有出来。
If you go on arguing, I'll turn you out of doors.
你再争嘴,我就把你赶走。
I don't think it right to wander out of doors, 'I observed,' instead of being in bed: it is not wise, at any rate, this moist season.
“我认为在门外闲荡,而不去睡觉,是不对的。”我说,“无论怎么样,在这个潮湿的季度里,这是不聪明的。”
If you'll believe me, I did not once put my foot out of doors, though I was there a fortnight.
说来你也许不信,我虽在那儿待了两个星期,却没有出过家门一步。
I'll go out of doors, or anywhere, rather than have your disagreeable voice in my ear! "said my lady."
我宁可走出门外,或者去任何地方,也比听你那讨厌的声音在我耳边响好!我的夫人说。
They turned me out of doors, and chained me up here.
是他们把我撵出了门,用铁链子扣了起来。
I never saw Heathcliff last night, 'answered Catherine, beginning to SOB bitterly:' and if you do turn him out of doors, I'll go with him.
“我昨天夜里根本没有看见希刺克厉夫,”凯瑟琳回答。开始痛哭起来:“你要是把他撵出大门,我就一定要跟他走。”
When the evening milking was done she did not care to be with the rest of them, and went out of doors wandering along she knew not whither.
傍晚的牛奶挤完以后,她不愿意和其他的人呆在一起,就走出门外,独自闲走着,就是连自己也不知道走到哪儿去。
In these early days of her residence here Tess did not skim, but went out of doors at once after rising, where he was generally awaiting her.
在苔丝刚在这儿住下的最初的日子里,她不撇奶油,但是她起床后就立即走出门外,安琪尔总是在外面等着她。
Hold doors, pull out chairs, offer an umbrella when its raining, etc.
帮她开门,拉出椅子,在下雨时撑伞,等等,都属于此类。
The hot air and scent of fabric softener wafted out the open doors and down the sidewalk.
热气和纤维软化剂吹拂出的味道飘出门外,沿着人行道飘着。
I'm glad to see you out of doors again, Mr Lockwood, 'he said, in reply to my greeting;' from selfish motives partly: I don't think I could readily supply your loss in this desolation.
“我很高兴看见你又出门了,洛克乌德先生,”他说,回答我的招呼。“一部分是出于自私的动机:我不以为我能弥补你在这荒凉地方的损失。”
We had spent all of that splendid summer day out of doors on the veranda [1] of Hut 1, high on the hill overlooking the rest of the hospital.
那个美妙的夏日,我们一直待在1号小屋外面的游廊上,小屋位于高高的山上,可以俯瞰医院的其他地方。
We had spent all of that splendid summer day out of doors on the veranda [1] of Hut 1, high on the hill overlooking the rest of the hospital.
那个美妙的夏日,我们一直待在1号小屋外面的游廊上,小屋位于高高的山上,可以俯瞰医院的其他地方。
应用推荐