A cry of joy broke from his lips, and standing up in the painted boat, he held out his arms to the Mermaid.
一声欢乐的喊叫从他的唇间迸发出来,他站在油漆过的小船上,向美人鱼伸出双臂。
"Wait till Cecco comes out," growled Starkey, and the others took up the cry.
“等着塞柯出来吧。”斯塔奇吼道,其他人也跟着叫了起来。
Gretel began to cry and said: "How are we to get out of the forest now?"
格莱特哭了起来,说:“我们现在怎么走出森林呢?”
If an infant does not cry out, it is unlikely to get the attention it needs to survive.
如果婴儿不哭闹,就不太可能得到维持生存所需的关注。
Turning around, the fisher folk saw Pinocchio dive into the sea and heard him cry out, "I'll save him!"
渔夫们转过身来,看见皮诺乔跳进海里,听到他大叫:“我要救他!”
A hoot owl's mournful cry floated out of the encroaching darkness and Fannie tightened her grip on her mother's hand.
一声猫头鹰的哀鸣从漫涌而来的黑暗中浮出,范妮抓紧了妈妈的手。
If the person doesn't stop, cry for help by calling out the name of a teacher whose office is nearby.
如果那个人还没有停下来,你可以大声喊办公室就在附近的老师来寻求帮助。
"And I cry because I cannot get my goats out of the turnip field," said the boy.
“我哭是因为我无法把我的山羊从萝卜地里弄出来。”男孩说。
Yes, you may kiss me, and cry; and ring out my kisses and tears: they'll blight you — they'll damn you.
是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。
We reach out to each other, we cry, gather for memorials and experience a very palpable sense of loss.
我们同彼此交流伤感之情,我们为之哭泣,聚集在一起纪念并感受着一种明显的失落。
At this, the ugly girl let out a cry, and ran towards the river. But old basket-maker caught her arm.
听到这些,丑女孩放声大哭并向河边跑去,老制篮商抓住了他的胳膊,对他说,“等等,我带你看个东西。”
Scarlett had a sudden treacherous desire to cry out, “But you've been happy, and you and Mother aren't alike,” but she repressed it, fearing that he would box her ears for her impertinence.
思嘉忽然心里起了种恶意,想大声喊出来:“可你不是一直很幸福呀,尽管你和妈并不是同类的人,"不过她把这念头压下去了,生怕他容忍不了这种卤莽行为,给她一耳光。
When things don't go their way they've been known to freak out, whine or cry once or twice.
当事情没有按照他们的想法发生时,他们已经会害怕了,也会哭闹几次。
Consumed by my run-in with the dancer, I barely noticed them, until a cry rang out, pained and terrified, an agonizing child’s cry that tore into me, as if it were an appeal to me alone.
内心被我自己和舞蹈家的争论占据了,我几乎没有注意到这些孩子们,直到一声大叫,带着剧痛和恐惧的大叫,一个痛苦的孩子的叫声打断了我的思绪,似乎独独在向我求救。
The animal threw back its head. It let out a long, soft cry to the cold stars in the black sky.
它扭过头,向着黑夜中寒冷的星星发出了一声悠长而又深沉的嚎叫。
It is for the same reason that to cry out with bodily pain, how intolerable soever, appears always unmanly and unbecoming.
同样的道理,无论身体的疼痛多么难以忍受,只要大声喊出来就显得不庄重不优雅。
Some sit mutely, staring into space, lost in a world of their own; others cry out, rocking backwards and forwards.
一些小孩默默地坐着,凝视天空,迷失在自己的世界里;其他的在哭喊,前后摇晃。
The best is to give a vent to your feelings. Speak as much as possible to people who are empathetic. Talk about the loved person who passed away. Cry your heart out.
最好你要充分宣泄你的感情,尽可能多与善解人意的人们交流思想,要谈到你那位已经离去的心爱人,要把你心里的悲伤哭出声来。
Don't worry if the words don't come out perfectly or if you cry or get emotional as you're saying them.
不要担心如果词句无法完美的表达出来,或哭泣,或当说的时候情绪激动。
The ugly girl let out a terrible cry. She took the lamp, and flung it straight at her husband.
丑女孩发出了撕心裂肺的哭喊声,同时她拿起油灯径直向他的丈夫掷去。
He grabs the shard and slowly pulls it out, trying his best not to cry out in pain.
他捏住碎片慢慢拔了出来,虽然疼痛,但他尽力没有叫出声来。
So if you are struggling with doubts, you are not alone. And the important thing to remember during those times is to cry out to God.
所以,当你内心充满疑惑时,你并不孤独。重要的是在经历这些时懂得向上帝呼喊。
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you when you are in trouble!
你们去哀求所选择的神。你们遭遇急难的时候,让他救你们吧。
For instance, when temptation strikes and you don't have time for a long conversation with God — simply cry out!
例如,当诱惑攻击和你没有时间与上帝对话——只需大声呼喊!
We let out a small cry of triumph and Shared our joy with a group of young Japanese men dressed in purple shirts and ties who adopted a variety of Ninja-style poses for photographs.
我们欢呼起来,和一群年轻的日本人分享喜悦。这些日本人穿着紫色衬衫,带着领带,摆出各种日本武士的姿态拍照。
My father was looking through the evening paper when he suddenly let out a cry of surprise.
正当我父亲翻阅晚报时,他突然惊讶地喊了一声。
My father was looking through the evening paper when he suddenly let out a cry of surprise.
正当我父亲翻阅晚报时,他突然惊讶地喊了一声。
应用推荐