• Red and brown dwarfs are smaller and cooler than our Sun and do not shine brightly.

    矮星褐矮星我们太阳更小、更,且不会发出明亮的光芒。

    youdao

  • Our planet Earth, together with other planets, revolve around our Sun in what is called our Solar system.

    我们行星地球连同其他行星围绕我们的太阳旋转,就是我们的太阳系

    youdao

  • According to observations of young sunlike stars, our Sun may have lost as much as six percent of its initial mass.

    根据年轻类太阳恒星的观察我们太阳可能已经失去了最初质量的6%。

    youdao

  • The average density of interstellar material in the vicinity of our Sun is 1,000 to 10,000 times less than the best terrestrial laboratory vacuum.

    我们太阳附近星际物质平均密度最好地球实验室真空还要低100010000

    youdao

  • When our Sun later became hotter, the continued removal of atmospheric carbon dioxide and methane by early bacteria kept Earth's climate from becoming too hot to sustain life.

    我们太阳后来温度变得更高时早期细菌持续清除大气中的二氧化碳甲烷使地球气候不至于变得无法维持生命的存在。

    youdao

  • Stars like our sun fuse hydrogen in their cores into helium.

    太阳一类的恒星核心变成氦。

    youdao

  • It will nevertheless resemble us in that it should communicate with its fellows, be interested in the Universe, live on a planet orbiting a star like our Sun.

    但是仍然我们相似因为应该也与同伴交流,对宇宙兴趣,生活一个行星上,这个行星也着像是太阳一样的恒星运转。

    youdao

  • That's slightly further out than Jupiter lies from our sun.

    要比木星距离太阳的距离些。

    youdao

  • By comparison, Jupiter is one-billionth the brightness of our sun.

    作为对比木星亮度也只有我们太阳的十亿分之一。

    youdao

  • Our sun formed 4.5bn years ago, but it's got 6bn more before the fuel runs out.

    我们太阳形成于四十五亿年前六十亿年后燃料才能耗尽

    youdao

  • Red and brown dwarfs are smaller and cooler than our Sun, and do not shine brightly.

    矮星褐矮星和我们太阳起来既小且不会发出明亮的光芒。

    youdao

  • Astronomers generally measure the size of stars in terms of the radius of our sun.

    天文学家一般太阳半径为基本单位表征恒星大小

    youdao

  • The first stars must have been massive, perhaps 200 times the weight of our Sun or more.

    最初恒星一定拥有巨大的质量,可能相当于200个太阳或者

    youdao

  • This glittering turquoise image reveals our sun in a dramatic and utterly unexpected way.

    一夺目青绿色画面显示出太阳引人注目出人意料的活动方式。

    youdao

  • It has about 40 times the mass of our sun and gives off 330,000 times the amount of light.

    拥有大约40太阳质量散发出相当于太阳330,000倍

    youdao

  • It has about 40 times the mass of our sun and gives off 330, 000 times the amount of light.

    拥有大约40太阳质量散发出相当于太阳330,000倍

    youdao

  • The star, which was similar to our sun, had died peacefully and turned into a dense White Dwarf.

    我们太阳类似恒星已经安然逝去演变成了颗密实的白矮星。

    youdao

  • Q balls are speedy, zipping through a planet or star like our Sun in less than four minutes.

    奇异子的速度很大,能分钟内穿过太阳这样的恒星行星

    youdao

  • More than 400 worlds have been found beyond the reach of our sun, and the tally is rising rapidly.

    太阳系外我们已经发现了400个以上的系行星,而且数目在快速增加。

    youdao

  • When light from a single direction (e.g. our sun) hits an object, part of the object is in shadow.

    单一光源例如太阳照到某个物体上,物体一部分处于阴影中。

    youdao

  • But a team of researchers at Hawaii's Keck observatory cast their eyes on stars similar to our sun.

    夏威夷凯克天文台一个研究小队却将他们的目光类似太阳恒星上。

    youdao

  • And of course the answer, inevitable and immeasurable as the fluttering silence of our sun, is yes.

    答案无疑肯定事实无可辩驳,程度难以估量,一如头顶高悬烈日悸动不已,却又沉默无言。

    youdao

  • But stars like our sun swell into bloated red giants when the nuclear fuel in their cores is depleted.

    但是太阳这样的恒星核心核燃料耗尽时,就会发生膨胀成为胀大的巨星

    youdao

  • Now Kirkpatrick is part of the WISE science team, ready to search again for any signs of a companion to our Sun.

    现在克里克·帕特里克本次任务团队份子了,已经再次搜寻太阳伴星做好了准备。

    youdao

  • An exoplanet is a planetary body that sits outside our solar system and orbits another star that is not our sun.

    行星指位处太阳系以外的行星,它们围绕着太阳之外的其它恒星运转。

    youdao

  • This artist's animation illustrates a massive asteroid belt in orbit around a star the same age and size as our Sun.

    这个艺术化图片可以看到在围绕太阳年龄大小相当恒星轨道上有一个巨大小行星

    youdao

  • The bright smudges are dusty cocoons containing massive embryonic stars, which will grow up to 10 times the mass of our sun.

    明亮的色斑尘埃,它们包含着巨大恒星胎儿这些恒星胎儿长大我们太阳质量10

    youdao

  • The bright smudges are dusty cocoons containing massive embryonic stars, which will grow up to 10 times the mass of our sun.

    明亮的色斑尘埃,它们包含着巨大恒星胎儿这些恒星胎儿长大我们太阳质量10

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定