The icy wind nipped at our faces.
寒风刺疼了我们的脸。
Tears poured down both our faces.
眼泪在我们两人脸上哗哗地流。
We stuffed our faces at the party.
我们在聚会时都吃撑了。
You can see the pride in our faces when we talk about the great achievements in the past 70 years.
当我们谈论过去70年取得的伟大成就时,你可以从我们脸上看到我们有多么骄傲。
微风徐徐吹在我们脸上。
煤烟弄脏了我们的脸。
The breeze fanned our faces, please turn the fan off.
微风轻轻吹在我们的脸上,请把电扇关掉。
Mr Heathcliff started; his eye rapidly surveyed our faces.
希刺克厉夫一惊;他的眼睛很快地把我们的脸扫视一遍。
The sun was shining in our faces as we walked to school.
我们步行上学时,太阳正照射着我们。
The cold fog pooling around us, the dim bright light on our faces.
冷气围绕着我们,模糊不清的灯光照在我们脸上。
The polish of the furniture reflected our faces like a mirror.
家具的光泽像镜子般地照出了我们的面孔。
When we frown, we tighten up our faces and our bodies become tense.
当我们皱眉的时候,我们绷紧的脸上,我们的身体变得紧张。
"We laugh with our faces and we cry with our hearts," Mr Miura says.
“我们把笑容挂在脸上,眼泪却流在心里,”三浦正人表示。
The leaves of the trees brushed our faces as we marched through the forest.
我们行军过森林时,树叶拂过我们的脸。
You have walked among us a spirit, and your shadow has been a light upon our faces.
你是走在我们当中的精灵,你的影子是映照我们面孔的光亮。
Face Time: When we laugh, as many as 15 small muscles squeeze our faces into a smile.
笑的时候,15小块肌肉会把我们的脸挤成一个笑脸。
Can you talk about the evolutionary forces that caused our faces to look the way they do?
你能谈谈进化对于面部的作用吗?
This time, the guards came to our van, Shouting "Heads down!" and pushing our faces into our laps.
这一次,看守来到我们的车上,大叫“低头!”,把我们的头朝腿上按去。
Then He carves a new creation, and makes our faces shine by putting His light inside for all to see.
这样上帝就创造了一个新我,而他的光辉在我们内心照耀,让我们熠熠生辉。
A sophisticated new camera system can detect lies just by watching our faces as we talk, experts say.
据专家介绍,这套先进的热传感摄像系统可以在谈话时对人们的面部表情进行检测,从而推断出对方是否在撒谎。
Wisps of hope flitted across our faces: regardless of how long the lines, our turn was bound to come sometime.
一缕一缕的希冀掠过我们的脸颊:不管这队伍有多长,我们的队伍时而转转弯不就行了?
We have already been disturbed enough in our training, so we will wait for the verdict with a smile on our faces.
我们在训练中已经被打扰得够多了,所以我们会面带微笑等待判决结果。
What he means is that instead of having beautiful even uninterrupted cheeks, our faces end up as a series of hills and valleys.
他的意思是说,我们不再拥有美丽的平坦的脸颊,相反,我们的脸最终变成一连串山丘与河谷。
Once on someone's hands, they stand a good chance of infecting them, since it is human nature to frequently touch our faces.
人手一旦接触上这些细菌,便有很大机会被感染,因为人手经常会自然地触碰脸面。
Some of you delight to flaunt in our faces the warning against sectional parties given by Washington in his Farewell Address.
你们有些人喜欢当着我们的面卖弄华盛顿在他的告别演说中提出的对地方主义的警告。
When we're staring at things right in front of our faces for prolonged periods of time, our eyes get strained, they get tired.
我们长时间注视我们面前的东西时,眼球会紧张变形,它们也会累。
When we're staring at things right in front of our faces for prolonged periods of time, our eyes get strained, they get tired.
我们长时间注视我们面前的东西时,眼球会紧张变形,它们也会累。
应用推荐