As such, they are quickly integrated into both the transactions of our businesses and our team-oriented culture.
同时,他们能迅速地融入到我们的业务交易和团队导向的文化中来。
Imparting transactional semantics to object-oriented components required an extension of the TPM model, in which transactions are instead defined in terms of invoking methods on transactional objects.
将事务性语义告知面向对象的组件要求对TPM模型进行扩展—在这个模型中事务是按照事务性对象的调用方法定义的。
This two-part article discusses the nature of, and issues surrounding, the implementation of transactions in complex service-oriented architectures.
这个两部分的文章讨论了在复杂的面向服务的体系架构中实现事务的特性,以及周围的问题。
With the advent of distributed object protocols, such as CORBA, DCOM, and RMI, a more object-oriented view of transactions became desirable.
随着分布式对象协议,如CORBA、DCOM和RMI的出现,人们希望看到事务更面向对象的前景。
IllustrationMy first article in this two-part series discussed the inherent difficulties in defining and executing complex business transactions in a service-oriented architecture.
插图我的两部分系列文章中的第一篇文章讨论了在定义及执行面向服务的体系架构中的复杂业务事务时的固有难点。
Challenges to implementing transactions in service-oriented architectures.
在面向服务的体系架构中实现事务的挑战。
This paper presents a model for object -oriented distributed transactions, and proposes the concurrency control algorithm that fits this mode. In this paper, the algorithm has been proved.
本文给出了一个面向对象的分布式事务处理模型,提出了适应此模型的并发控制算法,并对算法的正确性进行了证明。
Part V is mainly to resolve a number of issues for the current fraud-oriented audit using related party transactions, the author elaborated the proposal arise from both internal and external aspects.
第五部分主要是针对目前关联方交易舞弊导向审计中出现的一些问题,从企业内部和外部两个方面详细阐述了笔者的建议。
Part V is mainly to resolve a number of issues for the current fraud-oriented audit using related party transactions, the author elaborated the proposal arise from both internal and external aspects.
第五部分主要是针对目前关联方交易舞弊导向审计中出现的一些问题,从企业内部和外部两个方面详细阐述了笔者的建议。
应用推荐