It has excellent organic farms, beautifully crafted cheeses, high-quality meats.
这里有优质的有机农场、精心制作的奶酪、品质上乘的肉类。
It is not something we can afford to do on a daily basis, and there aren't too many organic farms around here.
这不是我们每天都能负担得起的,而且附近也没有太多的有机农场。
Overall, organic farms tend to store more soil carbon, have better soil quality, and reduce soil erosion compared to their conventional counterparts.
总体而言,与传统农场相比,有机农场往往会存储更多的土壤碳,土壤更优质,并减少土壤侵蚀。
I like the fact that organic farms don't use chemical pesticides or anything that can pollute the soil or the water.
我喜欢有机农场不使用化学农药或任何会污染土壤或水的东西。
Organic food is grown in organic farms.
有机食品种植于有机农场。
The organic farms have applied the new technology to farming.
这些有机农场已经把这项新技术应用于耕作上。
Organic farms don't use the harmful pesticides and chemicals generally used to ward off pests.
有机农场一般不使用有害的农药和化学制品来抵御害虫。
And when they saw the fruit, they judged the strawberries from the organic farms to have a better colour.
而当他们看到的水果,他们的判断来自有机农场的草莓有一个更好的色彩。
Many organic farms grow an assorted range of food, taking natural elements and time-tested tradition into account.
许多有机农场种植多种类不同系列的作物,同时考虑了自然因素和常规的时间测试。
Pesticides: Plenty of pest-killing chemicals are available, but organic farms focus more on prevention than treatment.
农药:现如今有很多的化学药剂可用于杀灭虫害,但是有机农业更加注重预防,而不是治理虫害。
Organic farms incurred lower production costs because of their nonuse of pesticides and more expensive fertilizers.
有机农场因不用农药和较贵的化肥,故生产费用较低。
Earlier this summer I escaped my desk job to participate in an agricultural work exchange program called World Wide Opportunities on Organic Farms (WWOOF).
这个夏初,我从办公桌前的工作逃离出来,参加了一个名为“全球有机农场体验”的农活交流体验活动。
The standoff between these two farmers raises a question: Can genetically engineered crops and organic farms can be good neighbors, no matter where they are grown?
两位农民间的僵局引发一个问题:不论在哪里生长,转基因作物和有机作物都会和平共处么?
Take Enterococcus faecalis: on the conventional farms 67 percent were resistant to the antibiotic erythromycin while only 18 percent were on the newly organic farms.
以粪肠球菌为例:在传统养殖场,67%的细菌具有红霉素抗性;而在新型有机养殖场,抗药性细菌的比例只有18%。
Organic farms and organic box schemes have been hit by a sharp increase in the number of consumers choosing to cut their costs by growing their own fertiliser-free food.
现在大多数消费者选择为了降低成平而自己种植有机食物,这使得有机农场和企业收到了重创。
The idea is that, without help from industrial chemicals, plants on organic farms need to work harder to protect themselves. They end up becoming more nutritious as a result.
这是由于没有工业生产的化学物质的帮助,有机农场里的作物必须更努力的生长以保护自身。因此它们成熟后不会更有营养。
Lunch at King's Joy, Beijing's foremost vegetarian restaurant, where items like braised spicy tofu and chilled papaya milk are made with ingredients brought from local organic farms.
京兆尹是北京最著名的素食餐厅,这里的麻辣豆腐以及冰冻木瓜牛奶所用的原料都来自当地的有机农场。
All of our products are made from natural fibers grown on certified organic farms, colored using low-impact dyes, and produced with socially and environmentally responsible practices.
我们所有的产品都采用经认证的有机农场种植的纯天然织物,用对环境影响低的染料着色,最后以对社会环境负责的生产方式制作完成。
Even the very few organic and small farms abuse animals in ways that would be illegal if done to dogs or cats.
即使是那些非常少的有机小养殖场也多少有虐待动物,如果是对狗或猫那样做将是违法的。
Recall some of those commercials for organic foods and farms that you've seen.
回想一下你看到的有关有机食品和农场的广告。
You can search local farms for a particular fruits and vegetables, or even specify locations exercising strict organic farming.
你可以搜寻到特别种某些水果和蔬菜的农场,甚至可以找到那些有机农场的详细地址。
In the interview the Prince, who has an organic farm on his Highgrove estate, held out the hope of the British agricultural system encouraging more and more family run co-operative farms.
王子在其海格罗夫庄园有一个有机农场,采访中,他依然希望英国农业系统能鼓励越来越多家庭经营的合作农场。
Joined by fellow organic pioneers like J.I. Rodale, Lady Eve Balfour and Albert Howard, he championed farms as natural ecosystems, and railed against chemical fertilizers and pesticides.
同j . I.罗代尔、伊娃·巴尔福女士、阿尔伯特·霍华德等有机发烧友们一起,诺斯·伯纳勋爵将农田视为天然的生态系统,反对使用化学肥料和农药。
Shoppers nervous about foodborne illnesses may turn to foods produced at smaller farms or labeled "local," "organic" or "natural" in the hopes that such products are safer.
那些担心食物会带来某种疾病的购物者可能把注意力转向小农场生产的或者贴上“当地生产”、“有机”或“天然”字样标签的食物,希望这些产品更加安全。
But farms that turn to organic practices including a ban on antibiotics can greatly reduce antibiotic-resistant bacteria within only the first year of the change.
现在,有的农场开始回归有机养殖,停止使用抗生素后一年,具有抗药性的病原细菌数量大为减少。
America's farms have seen two divergent trends over the past 15 years: the rise of GM crops and, on a smaller scale, an expanding market for organic products.
在过去15年里,美国的农场主们看到了两个截然不同的发展趋势:虽然转基因作物的种植面积扩大了,但对有机作物的市场需求却有了小幅的增加。
Researchers have found that organic milk generally contained less saturated fat and more good fatty acids than milk produced at intensive commercial dairy farms.
科学家已经证实有机牛奶提供更多的有益脂肪酸以替代乳制品厂由高密度模式生产牛奶中的饱和脂肪。
Researchers have found that organic milk generally contained less saturated fat and more good fatty acids than milk produced at intensive commercial dairy farms.
科学家已经证实有机牛奶提供更多的有益脂肪酸以替代乳制品厂由高密度模式生产牛奶中的饱和脂肪。
应用推荐