Our sewing machines from the ordinary to the vast majority of large-scale plane from Japan, Italy, Germany direct import.
我司从普通的衣车到大型的专机绝大部分均从日本、意大利、德国直接进口。
From discrete components radio to consist of Integrated Circuits radio, from the ordinary to the senior FM radio AM FM radio.
从分立元件组成的收音机到由集成电路组成的收音机,从普通的调幅收音机到高级调频收音机。
The Resistivity Tomography method is based on ordinary to collect the high-density data and then to form a high-density and rich-content resistively section.
电阻率成像法,是在普通电法装置的基础上,进行高密度的数据采集,形成一个高密度的、内容丰富的视电阻率剖面。
Because in my mind that it is far-fetched thing, that we can no longer ordinary to the extraordinary family, like to imagine the kind of fantasy drama inside the plot!
因为在我的心里觉得那是遥不可及的事,对我们这种平凡到不能再平凡的家庭,想像像电视剧里面那种梦幻的情节!
Scientists don't expect anything out of the ordinary to happen in the year 2012, or specifically on the date December 21, other than the solstice, which happens every year.
科学家们根本不指望2012年会有什么非同寻常的事情发生。即使是2012年的12月21号,除了每年都会到来的冬至,不会有什么特别。
You won't see any pooches posing in red-tinted Windows, but it's not out of the ordinary to find them munching on designer biscuits at a canal-side cafe, or slurping on Evian at an upmarket hotel.
你不会看见狗狗在红色窗户上摆POSE,不过你会发现它们咖啡馆香香地嚼着饼干、或者在一家上流酒店里喝依云(Evian)。
The patronage, entwined with the ordinary deference, was not plain to them.
这种恩宠与平常的顺从交织在一起,对他们来说并不寻常。
Consequently—and paradoxically—laws introduced to protect the jobs of ordinary workers may be placing those jobs at risk.
这就导致了自相矛盾的结果,为保护普通劳动者的工作而出台的法律可能会使这些岗位面临风险。
In this discipline, chefs use their knowledge of the chemical changes that take place during cooking to produce eating pleasures that go beyond the "ordinary".
在这门学科中,厨师们利用他们对烹饪过程中发生的化学变化的知识来产生超越“普通”的饮食乐趣。
No surprise then it becomes a battle for us parents to feed our children ordinary fruit and vegetables.
毫无疑问,父母喂孩子吃普通水果和蔬菜就变成了一场战争。
Not all risks lend themselves to being covered by insurance. Broadly speaking, the ordinary risks of business and speculation cannot be covered.
并不是所有的风险都适合投保。一般来说,商业和投机的普通风险不包括在内。
The INS should pay more attention to serving the millions of ordinary Americans who rely on the nation's border security to protect them from terrorist attacks.
移民归化局应该更关注服务于依赖国家边境安全来保护自己免受恐怖袭击的数百万普通美国人。
No surprise then it becomes a battle for us parents to feed our children ordinary fruits and vegetables.
毫无疑问,这就变成了一场父母让孩子进食普通水果和蔬菜的战斗。
In the ordinary way, you are supposed to read at least two articles every day if you really want to improve your reading ability.
一般来说,如果你真的想提高你的阅读技巧的话,你一天至少要读两篇文章。
He has managed to crystallize the feelings of millions of ordinary Russians.
他成功地阐明了数百万普通俄国人的感情。
These shows were designed for the enjoyment of the nobility and to impress ordinary people.
这些表演是为了取悦贵族和给普通民众留下深刻印象而设计的。
It seems to me that creative writing is a process of recalibration, really, rather than of creativity in the ordinary sense.
在我看来,创造性写作实际上是一个重新校准的过程,而不是一般意义上的创造力。
Human beings will continue to adapt to the changing climate in both ordinary and astonishing ways.
人类将继续以普通而又惊人的方式适应气候变化。
Pirson claims that some ordinary things may often prove to be miraculously interesting.
皮尔逊声称,一些普通的事情往往可能被证明是奇迹般地有趣。
Personal grievance procedures were designed to guard the jobs of ordinary workers from "unjustified dismissals".
个人申诉程序旨在保护普通劳动者免遭“不正当解雇”。
They can use the concepts needed for chess-playing or draughts-playing but are unable to use many of the concepts in ordinary language.
他们可以使用下棋或跳棋所需的概念,但不能使用普通语言中的许多概念。
The food supplies necessary to sustain the large vent communities, however, must be many times the ordinary fallout.
然而,维持大型火山口群落所需的食物供应量必须是普通沉降物的数倍。
Although they will be excited by the struggle for first place, they will also identify with the ordinary person trying to fulfill his or her physical potential.
虽然他们会为争夺第一名而兴奋,但他们也会认同那些努力发挥自己身体潜力的普通人。
Since Chinese dream is made up of every ordinary people's dreams, we can help realize Chinese dream by striving to make our own dreams come true.
因为中国梦由每一个平凡人的梦想组成,所以我们可以通过努力实现自己的梦想来帮助实现中国梦。
Take into consideration that more and more people can afford robots, and the time seems ripe to introduce robots to the ordinary family.
考虑到越来越多的人买得起机器人,把机器人介绍给普通家庭的时机似乎已经成熟了。
So ordinary and routine has watching movies become to us that it takes a determined leap of the imagination to grasp the impact of those first moving images.
看电影对于我们来说司空见惯,因此要理解这些活动的画面最初产生的影响,想象力必须进行巨大的飞跃。
Shopping becomes a major problem, and for anything slightly out of the ordinary you have to go on an expedition to the nearest large town.
购物成了大问题,要想买到任何一种稍不寻常的东西,你就得赶远路到最近的市镇。
When people today are shown a very ordinary Roman pot and, in particular, are allowed to handle it, they often comment on how modern it looks and feels, and they need to be convinced of its true age.
当今天的人们看到一个非常普通的罗马罐,特别是被允许把玩它的时候,他们常常会评论它看起来和摸起来有多现代,他们很难相信其实际年龄。
When people today are shown a very ordinary Roman pot and, in particular, are allowed to handle it, they often comment on how modern it looks and feels, and they need to be convinced of its true age.
当今天的人们看到一个非常普通的罗马罐,特别是被允许把玩它的时候,他们常常会评论它看起来和摸起来有多现代,他们很难相信其实际年龄。
应用推荐