The end of the Cold War has produced the prospect of a new world order based on international co-operation.
冷战的结束使得基于国际合作的世界新秩序成为可能。
The steady deterioration of the very climate of this very planet is becoming a war of the first order, and by any measure, the U.S. is losing.
这个星球气候的持续恶化正在发展为一场至关重要的战争,不论以哪种标准衡量,美国都在输掉这场战争。
Since the book was published, we had a limited war in Vietnam, in which a sector of the U.S. population wanted to lose the war in order to purify America’s soul.
该书出版后,我们又在越南打了一场有限战争,但是,由于部分美国公众要净化美国人的心灵,那场战争输掉了。
The order led to the internment of Japanese Americans or AJAs (Americans of Japanese Ancestry) in which some 120, 000 ethnic Japanese people were held in internment camps for the duration of the war.
这项命令使得美籍人日本人或者祖上有日本血缘的美国人中,大约120000种族意义上的日本人在收容所被迫待到了战争结束。
Mr Zu Guttenberg has done one big thing: ending conscription, which had been a bulwark of Germany's post-war order.
另外,古滕贝格还做了一件大事:结束征兵制度,这个曾经是德国战后秩序的一个壁垒。
The insight of “power-transition theory” is that satisfied powers, such as post-war Germany and Japan, do not challenge the world order when they rise.
从“权力过渡理论”的角度看,踌躇满志的崛起势力——比如战后的德国和日本——是不会去挑战世界秩序的。
Recently he has rattled other pillars of the post-cold-war order.
最近他对后冷战秩序的其它柱石也感到恼火。
In 2005 the German federal administrative court ruled in favour of an army major who had refused to obey an order in case it implicated him in the Iraq war.
2005年,德国联邦行政法院对一名陆军少校拒绝服从前往伊拉克前线的命令的行为投出了赞同票。
Indeed, the thrust of the entire meeting was to urge a realignment of the global order imposed after the end of the second world war and the subsequent ascendancy of the United States.
实际上,整个会议的实质就是敦促二战后以美国为主导的全球秩序进行重新洗牌。
It must be admitted that the price war will disturb the normal order of the market.
必须承认,价格战会扰乱市场秩序。
Decades after the Yuuzhan Vong War, members of the shaper caste helped terraform worlds ruined by the invasion into verdant paradises alongside the Jedi Order.
遇战疯战争后的几十年间,塑造者种姓的许多成员与绝地教团一起帮助人们把在战争中被摧毁的家园改造成才、生机勃勃的天堂。
Her daughter once asked to be admitted to the children's home where her mother worked after the war, in order to see more of her.[/align][align=left][font=Verdana][/align]
战后,女儿曾企求获许进入母亲工作的儿童庇护所,仅仅是为了能更容易见到她。
It also gave us a chance to shape a new concept of international order even while emerging from a debilitating war and a wrenching decade at home.
它也使我们有机会对国际格局形成一个新概念,虽然我们那时刚刚从一场大伤元气的战争中和国内极度痛苦的十年中解脱出来。
Japanese Defense Minister's public denial of the fact was aimed at whitewashing Japan's atrocities and disturbing the post-war order, said Chinese Defense Ministry.
中国国防部指出,日本防卫大臣对这一事实公开否认的目的是要美化日本侵略暴行和破坏战后秩序。
All these, men of war, arrayed in battle order, came to Hebron with full intent to make David king over all Israel.
以上都是能守行伍的战士,他们都诚心来到希伯仑,要立大卫作以色列的王。
Plan to take the young monk to advise the king of all countries to stop the war, to follow their own proposals, in order to govern the country with kindness and etiquette.
就打算打算带着小和尚去劝各个国家的国王停止战争,听从自己的建议,以仁慈和礼仪治理国家。
Important changes have happened in the power structure of international system after Cold War, which inevitably leads to the change of world order.
冷战后国际体系的权力结构发生了重大变革,这就必然导致世界秩序的变革。
He is making a risky bet that challenging the architecture of the post-cold-war order will reap its own rewards and make up for a drop in living standards.
他正在进行一场豪赌——挑战后冷战秩序体系会收获相应的报偿和并弥补生活水平的下降。
In 1999's Vector Prime, the first novel of the New Jedi Order series, Chewbacca was one of many casualties in the war against the alien Yuuzhan Vong.
在1999年《新绝地武士团》系列的第一本小说《主向量》里,丘巴卡是为了对抗外星种族遇战疯人而伤亡的众多人员之一。
Hopes for a new peaceful international order after the end of the Cold War have been dashed by sobering realities: Great powers are once again competing for honor and influence.
一个新的和平的国际秩序的希望后,冷战结束已经破灭了严峻的现实:大国再次为荣誉和影响力的竞争。
In the Leipzig trial after the world war I, obedience to the order of a superior officer can still prevent a soldier from punishment on principle with the exception that the order is evident illegal.
一战后的莱比锡审判,使国际司法实践出现了上级命令原则上可以免责,但命令明显非法除外的判例;
In order to express special aesthetic experience of human survival condition before and after World War II, in "The Stranger", Camus has done many experiments and adjustment in the narrative form.
为了准确传达自己对“二战”前后人类生存状况的独特审美体验,在《局外人》中,加缪在叙事形式上作了诸多实验和调整。
The Berlin Underworlds Association already runs tours of nearby wartime and Cold War shelters, but preparing the half-demolished air defense fortress for visitors was a task of a different order.
柏林的“大地联盟”已经开发了新的旅游项目,景点就是附近那些战时和冷战期间留下的防御设施,但是想要把已经毁损过半的防空堡垒呈现在游客面前是一项非同寻常的任务。
The state practices a state military supplies order system to guarantee the acquisition of weapons and other war materials.
国家实行国家军事订货制度,保障武器装备和其他军用物资的采购供应。
The allegation has prompted accusations that Russia is using the same tactics employed in the Georgian breakaway regions of Abhkazia and South Ossetia in order to create a pretext for a war.
这种说法指控俄罗斯想将使用在格鲁吉亚分离地区的手段故计重施,为战争创造借口。
The allegation has prompted accusations that Russia is using the same tactics employed in the Georgian breakaway regions of Abhkazia and South Ossetia in order to create a pretext for a war.
这种说法指控俄罗斯想将使用在格鲁吉亚分离地区的手段故计重施,为战争创造借口。
应用推荐