Just as there are times when a food reward is the correct type of reward there are times a toy or tug is a better choice.
正像有时食物奖励是合适的奖励方式一样,有时玩具(拔河游戏)则是更好的选择。
People are encouraged to have a tug-of-war with the animals or lie on the ground and have the elephants walk over them.
人们被鼓励去和动物进行拔河比赛,或者躺在地上,让大象从上面走过。
During translation, source and target language play a game of tug of war, creating an unceasing tension that may enrich our work-or not, depending on how well we can handle it.
在从事翻译的过程中,源语言和目标语言常常像是在玩儿“拔河”游戏,生成一种持续的“拉力”,也许会充实我们的工作——也许相反,这取决于我们如何能很好地把握它。
I suffered serious underwater damages (or, I had my hull underwater damaged). Sea water flooding in. There is a dangerous list. I need tug assistance.
我船在水线之下破损严重,正大量进水。有危险的横倾。我船需要拖轮的援助。
In those months of waiting, whether for the axe to fall or for happiness to strike I do not know, it was your voice and the tug of Joey's fingers that pulled me through.
那些等待的日子是痛苦还是幸福,我无从得知,是你的声音和乔伊的陪伴使我最终度过了那段艰难的岁月。
If you find you cannot get any 'tug' without raising your hands higher or pulling them behind yourself or leaning back, your REINS are way too long.
如果你觉得不抬高手或不把缰拉到身后或者身子不往后倾,你就拉不住马,那么就是你的缰太长了。
Suspend a rubber tug ring at the puppy's eye level so it can pull on it, or bat it.
挂一个橡胶环,在幼犬眼睛的高度,让幼犬可以拉拽它,或是击打它。
And yet, at one moment or another, they felt the tug, just as generations of Americans did before.
然而,在某个时刻,他们被一股强大的力量所牵引,就如同美国的先辈们曾经感受过的那样。
And yet, at one moment or another, they felt the tug, just as generations of Americans did before.
然而,在某个时刻,他们被一股强大的力量所牵引,就如同美国的先辈们曾经感受过的那样。
应用推荐