I don't want to go to Charleston or have a house or marry the twins.
我不去查尔斯顿,也不要什么房子,或同双胞胎结婚。
I don't want to go to Charleston or have a house or marry the twins.
我不想去查尔斯顿,不想要房子,不想嫁给双胞胎。
Just because a boy asks you doesn't mean you need to date or marry him.
如果一个男生只是跟你提出谈恋爱或是结婚的请求,不代表你一定要答应他。
Avoid leftovers from a meal otherwise you may be struck by lightning or marry an ugly wife.
尽量不要吃剩饭,否则出门容易遭雷劈或者娶到很丑的老婆。
I realise, of course, that I may not see him grow to full manhood, or marry, or have children.
当然了,我知道,我也许无法看到他长成一个男子汉,结婚生子。
There is a tendency here to control women and who they can date or marry, in the name of the nation.
这里的人喜欢以国家的名义操控女人和她们的约会和结婚对象。
We'll feed you, but we're not obliged to feed your cow and your cat and all that. So, keep a housemate. Or marry a wife; get married.
我们会供养你,不过,我们没有义务也要供养你的猫、牛等等,所以,找个农夫当伙伴或是娶个太太吧!
In practice, however, many tended to leave these sects or marry outside them and consequently have less children than they might have done.
然而实际情况是,很多人想离开这些教派,或者想和别的教派的人通婚,结果他们的孩子就比原先本可以有的孩子少了。
Such man may appear to do not have emotive female to Tan Lian loves or marry with oneself, because he just thinks, alleviate inner insecurity.
这样的男性可能出现与自己并没感情的女性谈恋爱或结婚,因为他只是想缓解内心的不安全感。
All they had to do was renovate the chalet in St. Moritz, buy the latest Gulfstream (GD) jet, lay off 5,000 employees, or marry a much younger Asian woman.
购买最新的美国湾流喷气机;大手一挥砍掉5千名员工,或者迎娶一位年轻貌美的亚洲姑娘。
For millennia, beauty was a woman's only currency and, even then, the most gorgeous women were property themselves, unable to inherit land or marry of their own accord.
数千年来,美貌并非是女性唯一的潮流,即使那时最美丽的女性也只是财产,她们不能继承土地或嫁给心上人。
She warned me that I'd never marry or have children.—"I don't want either."
她警告我说我永远不会结婚、生孩子。—“我哪一样都不想要。”
Signs demand our attention, but they sometimes need interpretation, like when considering the signs about whether you should marry a particular person or choose a particular career.
标志需要我们加以注意,但是有时还需要解释,当考虑到是否要嫁给某个特别的人或者选择一个特殊的职业的时候。
But this moment provides an opportunity to reconsider whether we ought to force people to marry - whether they be gay or straight - to have their committed relationships recognized and valued.
但是现在正是提供给我们这样一个机会,去重新考虑我们是否应该迫使人们结婚——不管他们是同性恋还是异性恋——让他们颇受争议的关系得到承认和尊重。
These women sometimes marry foreign men hoping to immigrate to another country or have a higher standard of living, and when their aspirations are not met, they start divorce proceedings, Wang said.
这些妇女有时嫁给外国男人,希望能够移民到其他国家,或者提高生活水准,当他们的愿望得不到满足时,就开始了离婚诉讼,王说。
Or should I marry and be a stay-at-home housewife, support my husband and educate my child?
或者,是不是就应该结婚,然后做个全职家庭主妇,在家相夫教子?
I had always been emphatic that I didn't know whom I would marry, but one thing was for sure — he would not be a farmer or dairyman!
我一直都是态度坚决地表明我不知道要嫁给什么样的男人,但有一点是肯定无疑的——他不会是务农的或养乳牛的!
If you marry prior to 21 or 22 years old, then the probability of marital success goes down drastically.
如果你在21或22岁之前结婚,那么婚姻成功的可能性急剧下降。
Some never achieve all five milestones, including those who are single or childless by choice, or unable to marry even if they wanted to because they’re gay.
有些人甚至连一个阶段也未完成,例如选择单身或丁克,或者因为是同性恋,想结婚却无法如愿。
Perhaps they intend to marry a movie star or to win the lottery but working their way up is not part of the plan.
也许他们想嫁个电影明星,或者中个大奖什么的,自力更生不在其计划之列。
Americans with a high-school degree or less (who account for 58% of the population) tell researchers they would like to marry, but do not believe they can afford it.
学历为高中或更低水平的美国人(占总人口的58%)告诉研究者他们想结婚,但是认为自己不能承担婚姻的责任。
'of course he won't marry any one of us, or Tess either - a gentleman's son, who's going to be a great landowner and farmer abroad!
他当然不会娶我们中间任何一个人,也不会娶苔丝——他是一个绅士的儿子,将来他要到国外去做大地主和农场主的呀!
If a good-looking officer with five or six thousand a year wanted to marry one of my girls, I wouldn't turn him down.
如果哪一位年收入五六千英镑的漂亮军官想娶我们的哪个姑娘,我是不会拒绝他的。
In most Asian countries, women have always been permitted-even encouraged-to "marry up", ie, marry a man of higher income or education.
在大多数亚洲国家,女性一直被允许甚至被鼓励攀高枝,即嫁给收入、教育水平更高的男性。
They also need to be updated if there is any change in your circumstances, for example if you marry, divorce or have more children.
遗嘱还因你环境的改变而实时更新,例如,结婚、离婚或又生了一个子女。
In the past, many parents would wish for their sons to become lawyers or their daughters to marry lawyers.
以前,许多父母都希望自己的儿子成为律师,也希望女儿嫁给律师。
Women in India are sometimes permitted, even encouraged, to “marry up” into a higher income bracket or caste, so richer men find it easier to get a bride.
在印度,妇女们被鼓励嫁给高收入或者种姓较高的男性,所以富人较好找妻子。
They must seek permission from a male guardian (often their husband or father, but sometimes their son) before they work, travel and marry, and they are not allowed to drive.
在工作、旅游、结婚之前,妇女必须寻求男性监护人(通常是她们的丈夫或父亲,不过有些时候是她们的儿子)的许可,并且,她们不允许驾驶汽车。
They must seek permission from a male guardian (often their husband or father, but sometimes their son) before they work, travel and marry, and they are not allowed to drive.
在工作、旅游、结婚之前,妇女必须寻求男性监护人(通常是她们的丈夫或父亲,不过有些时候是她们的儿子)的许可,并且,她们不允许驾驶汽车。
应用推荐