He is not limited to testing against the requirements or how the product was designed to work.
他不限于根据需求或者产品被设计的工作方式进行测试。
He didn't bother to ask how Thorvaldsen had located him, or how the older man knew that he understood Danish.
他都懒得问桑弗森事怎么样找到他的,或者那老人怎么知道他懂丹麦语。
It does not address how the services themselves are developed or how the coordinator applications are developed.
该流程并没有涉及服务自身如何开发或协调应用程序如何开发的问题。
We really don't know how the espresso is going to taste or how the commute will be—or at least, we're not sure.
我们真的不知道爱斯普利索咖啡的味道将会如何或者通勤路程将如何——或者至少,我们不确定。
This implementation choice is not reflected in the interface to the resource or how the manager interacts with it.
这种实现选择在接口中并没有反映到资源中去或者反映出管理者是如何进行交互的。
It isn't clear how long this will last, or how the banking model might evolve in response to the current market crisis.
这种情况会持续多久,或是银行业务模式会有何变化以适应当前的市场危机,人们尚不得而知。
This makes it harder to predict how other people would respond to the remedy or how the same people would respond to an alternative.
这就使预测其他人会对这个治疗如何反应或同一个人对其它治疗会有何反应变得更难了。
If users want to change how the query is executed or how the results are returned, they click on the Options link in the toolbar (see Figure 3).
如果用户需要修改查询的执行方式或结果的返回方式,那么可以单击工具栏中的Options链接(参见图3)。
It could be that some quirk of human anatomy - say, the way the wrist bones are configured or how the thumb is shaped - allows him to do that especially well.
她猜想,这可能是因为人体解剖学上的一些突然弯曲,也就是说,手腕的骨头的配置,或拇指的形状,允许他完美地完成这样一系列的动作。
For instance, it's still not known why only some chiton species have eyes, or how the creatures are able to use the same material to make both their eyes and their shells.
例如,为什么只有一些特定种类的石鳖才有眼睛,还有它们是如何用同一种物质构建眼睛和甲壳的。
Later, we will discuss how to work around collocation constraint (e.g., a lazy relation can exist across partition or how the same entity instance can be replicated in multiple slices).
稍后,我们将讨论如何处理并置限制(比如,一个懒惰关系可跨分区存在或同一个项实例如何能在多片间复制)。
At the end of every day, jot down a brief note on how peppy or tired you felt.
每天结束时,随便写上一小段,记下你感到多么有活力或多么疲劳。
No matter how formal or informal the work environment, the way you present yourself has an impact.
无论工作环境多么正式或非正式,你表现自己的方式都会产生影响。
The expression on our face, the gestures we make, and even proximity or the way we sit are some of the ways we send powerful messages about how we feel or what we mean.
我们脸上的表情,我们所做的手势,甚至我们坐的距离或方式,都是我们传递关于自己感受或所想表达内容的强有力信息的方式。
The question now was how to get down the trees, or how to get his dogs down?
现在的问题是怎样把树弄倒,或者怎样把他的狗弄到?
All participants must address how communication or transportation technology has promoted the quality of life for Americans throughout history.
所有与会者都必须阐明,通讯或交通技术在整段历史上如何提高美国人的生活质量。
Forgetting how to operate a familiar object like a microwave oven, or forgetting how to drive to the house of a friend you've visited many times before can also be signs of something going wrong.
当你忘记如何操作一个熟悉的物品,如微波炉,或是忘记如何开车到一个你之前就拜访过很多次的朋友家时,这可能就是出现问题的征兆。
No one has found one of their canoes or any rigging, which could reveal how the canoes were sailed.
没有人发现他们的独木舟或任何索具,而这些东西可以揭示独木舟是如何航行的。
The researchers then tested how the monkeys combined—or added the symbols to get the reward.
研究人员随后测试了猴子如何组合或添加这些符号来获得奖励。
Scientists theorized that the amount of these chemicals released by a person's brain quite possibly indicates how much faith the person has in his or her doctor.
科学家推测,一个人大脑释放的这些化学物质的数量多少很可能表明这个人对他或她的医生有多大的信心。
The real work was being done by people who knew how to play the saxophone or improvise a long melody with a few chords and a swing beat for support.
真正的工作是由那些知道如何演奏萨克斯管的人来完成的,或者是那些用几个和弦和一个摇摆节奏就即兴创作一段很长的旋律的人来完成的。
Let's look at how you can successfully call attention to the service or product you want to sell.
让我们看看如何成功地将注意力吸引到想要销售的服务或产品上。
We are not sure how well we can reproduce the melodies or rhythms, because they were apparently improvised in many cases.
我们不确定我们能多完整地重现旋律或节奏,因为它们显然在很多情况下是即兴创作的。
Scratchy throats, stuffy noses and body aches all spell misery, but being able to tell if the cause is a cold or flu may make a difference in how long the misery lasts.
喉咙发痒、鼻塞和身体疼痛都会带来痛苦,但若能分辨出是感冒还是流感导致的,就可能改变痛苦持续的时间。
Then he suddenly changed the image or narration to remind us how different the animals are, how unlike humans.
后来他突然改变了图像或叙述,提醒我们动物有多么不同,与人类有多么不同。
Speakers of numeric, or numberless, languages offer a window into how the invention of numbers reshaped the human experience.
语言为使用或不使用数字的人提供了一扇窗口,让我们了解到数字的发明是如何重塑人类经历的。
At that time, there were no modern machines or equipment, so how did the ancient Egyptians build it?
那时候还没有现代的机器和设备,那么古埃及人是如何建造它的呢?
What they don't need to do—what would be a distraction—is to have to think about where their fingers are, or how to control the ball while running.
他们不需要做的——可能会分散注意力的——是必须考虑他们的手指在哪里,或者在奔跑时如何控制球。
What they don't need to do—what would be a distraction—is to have to think about where their fingers are, or how to control the ball while running.
他们不需要做的——可能会分散注意力的——是必须考虑他们的手指在哪里,或者在奔跑时如何控制球。
应用推荐