Dennis: I got married because Betsy said we had to break up or get married. So we got married.
丹尼斯:贝丝说要么结婚,要么分手,所以我们就结婚了。
You have three options: dump him now, stay with him but do not get married, or get married now.
你有三个选择:现在就把他甩了,和他在一起但不结婚,或者现在就和他结婚。
Tell all your friends not to give birth or get married during the World Cup because we won't have time to attend their ceremonies.
通知你的朋友们,世界杯期间不要结婚生子,因为我们没有时间参加典礼。
That's how I got my smiling wife and that's why Toastmasters members are so close — so close that some of them even become lovers or get married!
我就是通过微笑把老婆搞到手的,这也是为什么TM里的会员都那么亲密,如此亲密以至于很多人变成了情侣,甚至结婚。
If some people buy a dog, or get married because of an oncoming rush of emotion, then it's entirely logical to assume that we make many other decisions based on our emotions as well.
如果某些人买狗,或是结婚都是因为心血来潮(an oncomingrush of emotion),那么我们基于情绪做出很多其它决定的假设也是完全合乎逻辑的。
"There could be a number of reasons," he said, "for example, people do many things to make themselves happier: they strive for promotion or pay rises, or they get married."
“可能有很多原因,”他说,“例如,人们能通过很多事情让自己更快乐:他们努力争取升职或加薪的机会,或者找个人结婚。”
In America, people are faced with more and more decisions every day, whether it's picking one of thirty-one ice cream flavors, or deciding whether and when to get married.
在美国,人们每天都面临着越来越多的决定,无论是从31种冰淇淋口味中选择一种,还是决定是否结婚和何时结婚。
There should be an option to get married without forcing anyone to drop his or her surname.
应该有一种选择,即在不强迫任何人放弃其姓氏的情况下结婚。
Does this experience represent one last fling, or does it mean this person was not truly ready to get married?
这种经历是代表最后的狂欢呢,还是意味着这个男人还没有真正准备好进入婚姻?
Without proper jobs, they waited to get married, often staying with their parents into their 30s-or living with their parents even after they got married.
没有合适的工作,他们又在等待婚姻,通常30多岁了仍然和父母在一起,甚至结了婚也跟父母一同生活。
Head off to Hawaii or Mexico or Australia and get married on the beach or have a small gathering in your parent's backyard.
直奔夏威夷或墨西哥,又或者澳大利亚。在沙滩上办婚礼,或者就在父母家的后院举行小型聚会。
"We all should have a right to decide whether to get married or change our names," she wrote in a statement.
她在陈述中这样写道:“我们应该都有权利去决定自己是否结婚、是否更改姓名。”
I've tried to adjust and only hang with our married friends, but I don't get invites to my PALS 'parties, backyard barbecues or nights out anymore.
我试着适应只和那些结过婚的朋友在一起,但是我再也没被邀请参加我那些伙计们的聚会,聚餐或者是晚上找我出去消遣。
The couple announced their engagement Tuesday, no date or venue has been set, although it’s expected that they will get married next spring or summer.
这对情侣上周二宣布已订婚,尚未确定日期或者会场,尽管他们有望于明年春天或者夏天结婚。
If two employees get married, they will leave at the same time for a honeymoon, or later one of them will stay at home taking care of babies.
如果两个员工结婚了,他们会同时离开去度蜜月,或者以后他们中的一个会呆在家照顾孩子。
Angrily determined to be different from my mother, I would shout at her: "I never want to get married or have children."
立志要与母亲不一样,一气之下,我对她喊道:“我永远都不要结婚,也不要孩子。”
If you have a rural hukou, but you are trying to get married, have children, apply for insurance, get a job, or send your kids to school in the city, it could be much more difficult for you.
如果你是农村户口,但是你要在城市里面结婚,生子,申请保险,求职应聘,或是让你的孩子接受教育,那么你将遭遇更多的困难。
I'm probably not going to get married unless I live with somebody for 10 or 20 years.
我很有可能不会结婚,除非我和某个人一起生活10或20年。
And they might get married, or they might not get married, but they don't get to consummate their love.
然后他们可能会结婚,可能不会,但是他们不会完婚圆房的。
Only pious prigs care about when he chooses to get married, or to sign his children's birth certificates, or whatever.
当他选择结婚生子等事情的时候,只有一些虔诚的正人君子关注。
Michael: I want to meet, you know, the woman of my dreams and get married. I wanna have kids, and that’s just not gonna happen for me looking like this or feeling this way.
迈克尔:你瞧,我渴望邂逅梦中情人,和她结婚。
She says we have to get married on January 2nd, or we'll have bad luck.
她说我们得在一月二号结婚,否则就会倒霉。
Or maybe the guy you are dating expects you to be a stay-at-home mom if you get married, but you are more of a career woman.
要是你已经已婚了,而你的另一半希望你可以多照顾到家里,但是你却更希望自己成为一个事业型的女性。
This would not be the time of the year to get engaged or married - Venus rules love, so you would want a strong Venus at the time you make such a massively important long-term commitment.
这不是一年当中订婚或者结婚的好时候,金星掌管爱情,所以这个时候你想要的是强大的金星影响来做出一个十分重要的长期承诺。
This would not be the time of the year to get engaged or married - Venus rules love, so you would want a strong Venus at the time you make such a massively important long-term commitment.
这不是一年当中订婚或者结婚的好时候,金星掌管爱情,所以这个时候你想要的是强大的金星影响来做出一个十分重要的长期承诺。
应用推荐