To let go is not to nag, scowl, or argue, but to search out my own shortcomings and to correct them.
放手,就不要再喋喋不休,怒容满面或者滔滔雄辩,而是要审视自身不足而改之。
Article 33 the applicant may waive or change the arbitration claims. The respondent may admit or argue against the arbitration claims and has the right to make counterclaims.
第三十三条申请人可以放弃或者变更仲裁请求。被申请人可以承认或者反驳仲裁请求,有权提出反请求。
What our admissions tutors are looking for is how well candidates can explain what they know, and whether they can apply their knowledge to a new problem or argue their position.
我们招生老师是在寻找能力优秀的申请人,申请人能解释他们所知道的,他们能利用他们的知识去解决新的问题和坚持他们的立场。
If an ancient animal had structures that looked like antlers, palaeontologists would argue that it probably used them as an elk or moose.
如果一种古代动物有看起来像鹿角的结构,古生物学家就会争论说它可能像麋鹿或驼鹿那样使用鹿角。
Advocates of self-driving cars argue they would be safer than in cars driven by humans because they wouldn't get distracted or drive when tired.
自动驾驶汽车的支持者认为,自动驾驶汽车要比人类驾驶的汽车更安全,因为它们不会转移注意力或者疲劳驾驶。
Officials from the Food and Drug Administration will argue that Canadian drugs might be fake, mishandled, or even a potential threat to life.
美国食品和药物管理局的官员会声称,加拿大的药品可能是假冒的、处理不当的,甚至会对生命构成潜在威胁。
Gretchen, a poorly-dressed little girl, did not argue or fight with the rest, but remained standing quietly far away from them.
格雷琴,一个衣衫褴褛的小女孩,没有和其他人争吵或打架,而是静静地站在远离他们的地方。
Some scientists argue that chimpanzees can show emotions such as happiness or sadness.
一些科学家认为黑猩猩可以表现出快乐或悲伤等情绪。
A careful reader wants to argue with the author, or amplify a point, or jot down an insight inspired by something freshly read.
一个认真的读者会想要和作者争论,或者放大一个观点,又或者赶紧把由阅读引发的新鲜感想记录下来。
But it is impossible to argue on medical or ethical grounds that such behaviour is acceptable.
然而,以医学或道德为依据争辩这种行为是否可取是不可能的。
He didn't argue with me or warn his brother; he just hitched up his duffle and stepped back out the window, leaving me alone with my plan to scream.
他没有跟我争论或者警告他哥哥,直接拎起了他的背包,返身走出了窗户,留下了我和我的尖叫计划。
Make notes and don't try to argue or reason or counter the horrible things you are hearing.
做下笔记,不要试图争吵或理论或反驳你听到的任何可怕的事情。
Nor do I argue against or in favor of different planning methods, each of which might well provide useful perspectives.
我也不会争论或者建议各种不同的计划方法,虽然它们可能都很有用。
How much it bothers you might depend on how often it happens, how loud or intense things get, or whether parents argue in front of other people.
这种事情对你的干扰可能取决于争吵发生的频率,剧烈程度,或者是父母是否当着他人面前争吵。
Why does Nietzsche think, or how does he argue that there is no pure good or bad?
为什么尼采认为或如何能够,辩论没有完全的好和坏?
The rules sound ridiculous and there is no room to argue or question, said Song Siyu.
“这些规定听起来很可笑,但你没有争辩质疑的余地,”宋思宇说。
And you think of something that you often argue, climate change or something like that or I don't know.
你们认为你们经常证明,气候变化之类的东西,那是什么?
Or she could argue that the prototype is so critical to the business that she should get 50 percent of the company's stock.
或者她可以提出拥有公司一半的股票,因为产品原型对公司非常重要。
When you read your newspaper or paper or television, argue with your friends in the pub or whatever you happen to do, I want you to identify when arguments come up.
当你读到报纸,论文,或者看电视的时候,与你的朋友在酒吧辩论,不管是什么,当论点产生的时候,我想让你们去识别。
In a similar vein, one might argue: 'it's not people or events that make us happy.' Happiness actually involves our own attitudes and choices.
类似,还有一个说法是“使我们快乐的不是别的人或别的事”,幸福实际上取决于我们自己的态度和如何选择。
They argue that the appeal, or otherwise, of tying yourself to a company depends on what other customers do.
他们认为你对公司采取的上诉或者其他的方式取决于其他消费者怎样做。
No matter how much we argue against it or pretend to be immune, beauty exerts its power over us.
无论我们多么用力辩驳,或假装对它免疫,美仍然对我们产生影响。
So you would argue that the average guy or gal off the street could perhaps reach your level of success with enough training?
所以你认为从街上随便选出一个普通的小伙子或大姑娘,经过足够的训练都能达到你的水平?
I'm not trying to argue that all environmental problems fit these curves, or that these improvements happen automatically.
我并不是说所有的环境问题都会符合这些曲线,或者环境的改善会自动地发生。
Robot drivers react faster than humans, have 360-degree perception and do not get distracted, sleepy or intoxicated, the engineers argue.
工程师们提出,机器人司机比人类的反应更快、有着 360度的感知能力、不会分心、瞌睡或者喝醉。
Mr King’s speech was replete with academic references but, bankers argue, he shows little knowledge of or interest in what the firms say.
金先生的演讲充满了学院派的气息,但是银行家们辨称他并不具备对于银行的任何知识或是兴趣。
Mr King’s speech was replete with academic references but, bankers argue, he shows little knowledge of or interest in what the firms say.
金先生的演讲充满了学院派的气息,但是银行家们辨称他并不具备对于银行的任何知识或是兴趣。
应用推荐