When false positives occur, developers learn to ignore the output of the tool or abandon it altogether.
出现伪问题时,开发人员要学会忽略工具的输出或者放弃它。
It must modify or abandon its native habits it cannot be continually thrusting into notice its native antecedents, and the forms of the life which evolved it.
这就必须改变或放弃原来的语言习惯,也不能继续延伸该语言的源头,以及衍生出自的生活形式。
Another point to consider is whether you want to continue using the existing environment or plan to abandon it once the application is ported to the new RDBMS.
要考虑的另一点是,在把应用程序迁移到新的RDBMS之后,您是希望继续使用现有的环境,还是要放弃它。
To receive it in vain is to receive it without intending to put it intopractice, or otherwise to abandon it at some point.
徒受恩典就是在接受恩典时没有要把它放在实践中的意愿,或在某个时候放弃它。
Mr Harrison: no one, no matter how poor, becomes richer by abandoning (or being coerced to abandon) one language to learn another, and in fact I suggest they become poorer from it.
哈里森:没有任何民族——不管是多落后的民族——是通过摈弃(或被迫放弃)母语而改学其他语言而变得先进和富强的,而且事实上这样做反而会让他们更加落后。
When I didn't like the tape, I shorted other banks against it. At no point did I waver from my conviction or abandon the position.
当我看好市场走势时,就增加多头部位,当不看好时,就卖空其他银行进行对冲,但在任何时候我看多的信念都没有动摇过,也没有放弃过自己的多头部位。
If users can't locate data of interest-or locate it rapidly enough-they're likely to lose patience and abandon the search.
如果用户无法定位相关数据或定位速度不够快,他们很可能会失去耐心,从而放弃搜索。
However, if this trait puts you in too many compromising situations, makes you feel frustrated or disappointed in yourself for being treated like this, it may be time to abandon ship.
然而,如果这种性格置你于太多不利情形,因为受到这样的待遇,你感到灰心丧气或失望,可能正是放弃这段友谊的时候了。
With even a hint of one false answer, dramatically modify your idea or better yet, abandon it and start over.
即使对方的答案有一点点错误,巧妙地转换调整你本来的想法或使它变好,并且忘记它重新开始。
Is this really tolerance? Or is it rather a form of moral decay that has simply decided to abandon the search for truth? And standards of judgment?
这真的是容忍吗,还只是另一种形式的道德沦丧,只不过是决定,放弃找寻真理,和判断的标准?
First, many transporters enjoy a natural or state-granted monopoly and need to be restrained from exercising it with too much abandon.
首先,多数运输者更青睐于一个自然的或者国家允许垄断的公共运输工具,并且应被严格限制,以防止运用其时出现不确定的情况。
Can we abandon this approach completely and look at the problem entirely differently - that is, not try to go beyond it, or to resolve it, or to overcome it, or to escape from it?
我们能不能完全抛弃这种方式,以完全不同的方式来看问题——也就是,不去试图超越它,解决它,克服它,或者逃避它?
It is immoral to disrespect, indulge or inhibit children's nature of freedom and abandon discipline and regulations.
压抑儿童的自由天性是不道德的,放弃必要的纪律和规范也是不道德的。
Friends were hurt when, please consider you to the friendship between whether or not it should abandon the friends, beware of betrayal people.
被朋友伤害了的时候,请考虑一下你们之间的友情是不是应该放弃这个朋友,提防背叛你的人。
Attack it or offer it a sacrifice; force an overworked piece to abandon one or more of its functions.
攻击它,或吃去它所“看管”的某个子;迫使负担过重的棋子放弃一个或几个子。
Mr Chouinard argues that making a firm's social mission explicit in its legal structure makes it harder for a new boss or owner to abandon it.
乔伊·纳德认为,将企业的社会目标在其法律构架中载明之后,该企业的新老板或新所有人就会难以放弃这一目标。
It's not appropriate to regard neutralism as eclecticism and then criticize or thoroughly abandon it.
把“中立”当作折中主义而加以批判和彻底抛弃是不妥当的。
If it is difficult to store the standard samples due to their dimensions, the customer part approval department shall revise or abandon the standard sample storage requirements in written form.
当由于标准样品外形尺寸而使贮存比较困难时,则应由顾客零件批准的部门以书面形式修改或放弃样品保存要求。
ASEAN is also divided on whether it should abandon its time-honored way of resolving issues by consensus or put them to a vote.
东盟仍在是否以全民公决方式取代传统的协商方式解决问题这一方面存在分歧。
And when you Po to each other again after 10 take into two or three, that you abandon it.
而当你博到10后对方又拿进两对或三条,那你就摒弃吧。
Because, not to do it would, as I say, be to abandon the patient to unbearable suffering, whether emotional suffering or physical suffering.
因为,不这样做会,正如我所说,被放弃的病人难以忍受的痛苦,无论是精神痛苦或身体上的痛苦。
Whether it is a standard room or room is warm and clean environment to nature to abandon all trivial seemed familiar and close to home.
无论是标准间还是大床房都是整洁温馨的的环境以自然为主抛弃所有的烦琐仿佛是回家熟悉并且亲近。
Whether it is a standard room or room is warm and clean environment to nature to abandon all trivial seemed familiar and close to home.
无论是标准间还是大床房都是整洁温馨的的环境以自然为主抛弃所有的烦琐仿佛是回家熟悉并且亲近。
应用推荐