"It is flattering to be called China's Oprah, which means people say 'you are really good'," she says.
她说:“很荣幸被称作‘中国的奥普拉’,这就如同人们对你说‘你真的很出色’一样。”
"I was still angry for a while about the way so many commentators had turned against me," he says, "and not taken care to actually read my quotes at the time of the Oprah incident."
“有好一会儿我还在生气。这么多的评论家都一致反对我,”他说,“他们没有一个人想要去真正读懂我在温弗瑞事件中说过的话。”
This idea may earn Franzen another all-American kicking - "Oprah-Hating Writer Now Says Freedom Overrated!" - but it is not only true; it is also important.
这一思想也许会再次使美国人齐心协力,给弗兰岑狠狠一“踢”——反对奥普拉的作家现在又说对《自由》评价过高——但弗兰岑的思想不仅正确而且重要。
The app is only the first step along the way, however, and Kogan hopes to build the business into a media company and lifestyle brand, similar to Oprah or Martha Stewart, she says.
但这个应用程序还只是万里长征的第一步。高根说,她想把快乐事业打造成一个媒体公司和生活方式的品牌,类似奥普拉或玛莎·斯图尔特所做的事业。
Image10 Gravy separates good cooks from great ones, says Florida native Art Smith, Oprah Winfrey's chef. "it can't be hurried," he says.
佛罗里达州奥普拉·温弗里餐馆的厨师阿特·史密斯说,“肉汁分开烹调的话非常棒。”
Then Oprah asked the question even she says was embarrassing: "Are you a virgin?"
然后奥普拉问了一个她也觉得很尴尬的问题:“你还是处子之身吗?”
Then Oprah asked the question even she says was embarrassing: "Are you a virgin?"
然后奥普拉问了一个她也觉得很尴尬的问题:“你还是处子之身吗?”
应用推荐