How can we ensure high technical standards of design, manufacture, construction, maintenance, operation and performance that enhance the safety of life and property at sea?
我们该如何做才能够确保在设计、制造、结构、维修、操作和施工等方面工作的较高技术标准,从而能够提高我们的人身和财产在海洋领域的安全?
To comprehend and solve commendably the existing problems on the operation of search and rescue at sea have a great significance for fulfilling the Convention and saving lives at sea.
如何认识海上搜救工作中存在的问题以及很好地解决这些问题,对于履行国际公约、保护海上人命安全有着十分重要的意义。
Operation Department of outbound Sea Freights, ADP's common operating platform, is responsible for the operation of outbound shipments for the entire company at Shanghai port.
海运出口操作部作为亚东公司的公共操作平台,负责整个公司在上海口岸的海运出口业务操作。
The limitation period for claims with regard to salvage at sea is two years, counting from the day on which the salvage operation was completed.
第二百六十二条有关海难救助的请求权,时效期间为二年,自救助作业终止之日起计算。
In construction of pumping house of Zhuhai Power Plant, seepage resistance operation was carried out at sea-filled stone course.
珠海发电厂循环水泵房工程中,在人工填海块石层上进行防渗处理。
The salvage operation kicked off at 9 a. m. when a huge crane began lifting a steel basket containing the 30-meter-long vessel, dubbed the Nanhai No. 1, or "South China Sea No. 1".
打捞行动从上午九点钟开始。一艘巨型浮吊船开始了将装有30米长的商船“南海一号”的钢制沉箱从海里提起的作业。
Article 262 the limitation period for claims with regard to salvage at sea is two years, counting from the day on which the salvage operation was completed.
第二百六十二条有关海难救助的请求权,时效期间为二年,自救助作业终止之日起计算。
Article 262 the limitation period for claims with regard to salvage at sea is two years, counting from the day on which the salvage operation was completed.
第二百六十二条有关海难救助的请求权,时效期间为二年,自救助作业终止之日起计算。
应用推荐