It is acknowledged as one of the finest football stadiums in the world and was sold out for every first-team game in its opening season.
它被公认为是世界上其中一座最出色的足球场,这里的每场一线队比赛,门票皆全部售罄。
Each year the country's grouse moors are invaded by a tweed-clad army of “guns” intent on bagging a brace or two of birds on the opening day of the shooting season.
每年此时,英国栖满松鸡的沼泽地都会遭到“斜纹呢子军”的围剿,每杆枪的主人都希望能在开猎的第一天装上一两只松鸡回去。
Imagine if the opening segment of a TV series had a black screen with big white letters: "We're back to the stories that made us great in Season One! We promise!"
想像一下,如果一个电视剧的开始部分在黑色屏幕上显示一行白色大字:“我们承诺会延续第一季中使我们取得成功的故事情节!”
United have now played all of the five clubs who finished immediately beneath them last season, and only two of their opening nine league fixtures have been against clubs from the bottom 10.
曼联已经和五支上赛季排名仅此于自己的球队交手过,其中只有两支球队的开季九场比赛对手是和后十名球队。
Over a 38-match league season, it's impossible for any team—even one as good as Manchester United—to do what it has over the opening six fixtures.
在一个赛季需要踢38场比赛的联赛,还没有哪支球队可以取得开赛六连胜,即使是像曼联这样的豪门。
The boy wonder announced his arrival on the soccer scene in August 1996 by scoring a spectacular goal from inside his own half on the opening day of the season.
1996年8月,这个神童在新赛季第一天就从自己的半场远射进球,从此在足球界崭露头角。
The Cottagers have not won in 22 away league matches since the opening day of last season when they secured a 1-0 success at Portsmouth.
自从上个赛季首轮1比0击败朴茨茅斯,农场主已有22个客场不胜。
In addition to the splendid opening and closing extravaganzas, the theatrical events at the Theater Season are both new and full of dynamic.
本届国际戏剧演出季除开幕式盛况空前,闭幕式灿烂夺目外,中间部分的演出新鲜而充满活力。
Blackburn have not won in the league since the opening day of the season and have only won five of 31 Premier League away matches under Sam Allardyce, but have lost just one of the last six.
布莱克本自从第一个比赛日之后就没有赢过球,在阿勒代斯手下他们31个客场比赛只赢过5场,不过最近6个客场只输过1场。
Kenny Dalglish believes that nerves may have affected Liverpool's new signings in their 1-1 draw with Sunderland on the opening day of the season.
首战在主场被桑德兰逼平后,利物浦主帅达格利什表示新援们的表现或许还是显得紧张了些。
Chelsea are set to be boosted by the return of John Terry after he missed the opening two games of the season through injury.
切尔西方面,在缺席了赛季初的两场比赛后,队长约翰·特里终于复出了,这将大大增强切尔西的实力。
It was the second sellout of the season in this domed stadium, the first since opening day.
这是这个巨蛋球驵今年第二次售完,开幕赛以来的第一次。
I have never in my whole career won the opening race of the season and that was something that gave me a whole lot of satisfaction.
在我的职业生涯里还从来没有取得过赛季首场比赛的胜利,这次的胜利让我非常的满意。
The season traditionally begins with a busy shopping day on the Friday after Thanksgiving, although some stores are now opening on the holiday itself.
这个季节通常从感恩节后周五繁忙的购物开始,尽管现在一些商店在假日期间照常营业。
Over the past five years the Supercoppa, the opening match of the season, has been played three times in China and once in Qatar.
在过去五年中,作为赛季揭幕战的超级杯,已经在中国举办三次、在卡塔尔举办了一次。
They have lost just four of the last 34 opening day fixtures with the last two - Tottenham last season and Chelsea in 2003 - coming against London clubs.
他们在之前的34次联赛首战中仅仅输了4次,并且最近的两次都是输给了伦敦球队——分别是上个赛季输给热刺以及2003年不敌切尔西。
Footballers in Italy have announced a strike, which means that the opening matches of the new first division season scheduled for this weekend will be postponed.
在意大利的足球运动员已经宣布罢工,这意味着原本应该在本周末开始的本赛季公开赛将被推迟。
"We want to win every competition we're in," said coach Ottmar Hitzfeld, whose new-look team won their first prize on Saturday by lifting the traditional season-opening tournament, the League Cup.
“我们希望能赢得我们参与的每一项赛事的冠军,”教练希斯菲尔德说,他的焕然一新的队伍已经在周六赢得了第一项冠军,赛季开始前的传统锦标赛,联赛杯。
The Lakers, who captured the Pacific Division crown during the regular season, had no problem winning the opening round of the playoffs.
湖人在常规赛期间获得了太平洋赛区的冠军,并在季后赛首轮中轻松获胜。
The Bues have won their opening nine games of the season and are still on course to break Arsenal 'record 49-match unbeaten run.
蓝军这赛季已经赢得了开局九连胜,并且肯定将打破阿森那49场不败记录。
It also flagged that its Australian suppliers could expect a stronger season finish and next season opening.
这也标志着澳大利亚奶制品供应商可以期待本季度更稳定的结束以及一个新的季度的开始。
After scoring for Italy in midweek against France, Alberto Gilardino is back at Milanello and turning his full attention to the opening of the league season.
在周三为意大利队出战法国后,吉拉迪诺回到了米兰·内洛,并开始全心全意为意甲新赛季做准备。
After scoring for Italy in midweek against France, Alberto Gilardino is back at Milanello and turning his full attention to the opening of the league season.
在周三为意大利队出战法国后,吉拉迪诺回到了米兰·内洛,并开始全心全意为意甲新赛季做准备。
应用推荐