We ask all of you to open your hearts to the miracle of life around you.
我们请你们所有人都对你身旁的生命奇迹敞开心扉。
Children of light open your hearts and accept the abundant joy that the Universe is offering you.
光的孩子,要打开你的心,接受宇宙提供给你们的丰盛的喜悦。
We ask that you remember us, we ask that you talk to us, share your worries with us and open your hearts to us.
我们请你记起我们,请你们向我们倾诉,向我们说出你所担忧的,并向我们敞开心扉。
It is vital that you open your hearts to those whose Love, Light, and divine service have helped make this wondrous reality possible.
对于那即将到来的爱,光,和为了实现那壮观实相的神圣服务,请敞开内心迎接他们的到来,这至关重要。
I know I have not returned to the beginning of life, but I persuaded the owner, you open your hearts to it! Return to their own free!
我知道我已经无法回到开始时的生活了,但我还是劝主人,你放开自己的心扉吧!重回自己的自由吧!
Open your hearts, little children, and let your hands be extended and generous so that, through you, every creature may thank God the Creator.
打开你们的心灵,孩子们,伸出你们的双手和慷慨,如此,经由你们,每一个受造物都能够感谢造物主天主。
Open your hearts and minds now for truly this is a time which requires you to exercise your God given intelligence to make choices that will be of benefit to you.
在此刻敞开你们的心胸和思维,因为这是一个时刻,需要你来运用上帝赋予你的智能去做出选择,这些选择会使你受益。
Find ways and chances to praise your students often, and they will open their hearts to you.
多找途径和机会来赞扬你的学生,他们就会对你敞开心扉。
They lend an ear, they share a word of praise, and they always want to open their hearts to us. Show your friends how much you care.
他们给你欢笑,给你走向成功的鼓励;他们倾听你的心声,分享成功的欢乐;而且,他们始终都向你敞开他们的胸怀,这些都说明你应该更加珍惜你的朋友。
But love should be combined, and should not be in two hearts and shadow, open your heart is true love.
但爱情应该是将两人合二为一,不应该在心中还有阴影,敞开心扉才是真的爱情。
We will greet you with open hearts and with Love and admiration for your incredible resilience in the face of so much adversity.
我们将敞开心扉向你们致敬,带着爱与敬佩,因为你们在这么多逆境中所展现出的不可思议的弹性。
The face of strangers, the beginning of the show may be unfamiliar, but once you open their hearts, they will, as your own out.
面对陌生人,开始的时候可能会表现出生疏,但一旦他们对你打开心扉,他们会视你为己出。
Father God, open our ears so that we may hear. Open our hearts to receive. Open our eyes to see your truth.
父神啊,求祢打开我们的耳朵,好叫我们可以听见,打开我们的心灵愿意接受,又打开我们的眼睛看到真理。
Their hearts toying as with trifles. The wrong-doers conceal their private counsels, (saying), "Is this (one) more than a man like yourselves?Will ye go to witchcraft with your eyes open?"
不义者秘密谈论说:“这只是一个象你们一样的凡人, 你们明知是魔术而顺从他吗?”
Their hearts toying as with trifles. The wrong-doers conceal their private counsels, (saying), "Is this (one) more than a man like yourselves?Will ye go to witchcraft with your eyes open?"
不义者秘密谈论说:“这只是一个象你们一样的凡人, 你们明知是魔术而顺从他吗?”
应用推荐