Be sure in prayer, to get your feet well on a promise; it will give you purchase enough to force open the gates of heaven, and to take it by force. — Practical Portions for the Prayer-life.
所以我们祷告的时侯,应当把我们的脚站稳在他的应许上;这样,天上的门也只得为你敞开了,那时你可以用武力去取你所求的。
Peter wields the keys of the kingdom of heaven and can open and shut the doors of personal salvation, just as he can open and shut the doors of the church.
彼得挥舞着通往天堂极乐的钥匙,他可以任意打开关闭,凡人可借此得救的大门,正如他可以任意操控通往教会的大门一样。
And he saith unto him, verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
又说,我实实在在的告诉你们,你们将要看见天开了,神的使者上去下来在人子身上。
In the beginning of creation , earth was chaotic , heaven and earth did not open, the world only two gas, the Masculinity and the femininity.
鸿蒙初始,混沌一片,天地未开,世唯两气,一阴一阳,一柔一刚。
I believe death is only a door. When its closet, anotheropens. If I can't imagine heaven, I would imagine that door open. And behindit, I will find him there, waiting for me.
我相信死亡只是一扇门,当它关闭时,另一扇门就会打开,如果我想象不出天堂,我会想象那扇门打开了,在门后,我会发现他就在那里等我。
And when they reached the top of the hill, they would just wait there for the world to die before sundown and for heaven to open and take them upward in a body.
到达山顶后,他们将在日落之前在那里等待世界末日来临,等待天门打开,之后大家一起升入天堂。
When much wrath accumulates, the peace of nature is disturbed, so the heaven break open and waters flood the land.
当这些怨气积累起来,自然的和谐就被打破了,于是天闸崩坏,洪水泛滥。
Confucius only claimed to be a good moral teacher, and seemed to leave the question of heaven and God open to interpretation.
孔子自称是良好的道德老师,而没有对天堂和神做出诠释。
"You shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man." John 1:51.
“你们将要看见天开了,神的使者上去下来在人子身上。”约1:51。
Make sure that you recognise what it is you were looking for when you find it. The doorway to heaven will then be truly open.
当它出现的时候,你需要先知道它是什么,然后通往天堂的大门会为你打开。
Zen Master Hakuin laughed and nodded his head while saying, "You see? Here open the gates of Heaven."
白隐禅师哈哈笑了起来,点点头说:“你看,这不就是天堂之门开了吗?”
Then the voice that I had heard from heaven spoke to me once more: "Go, take the scroll that lies open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land."
我先前从天上所听见的那声音,又吩咐我说,你去把那踏海踏地之天使手中展开的小书卷取过来。
The mother should feel the same reverence for the unknown worlds in the wide-open eyes of her child, that she has for the worlds which like white blossoms are sprinkled over the blue orb of heaven;
母亲从孩子睁大的双眼中感受到对神秘的宇宙万物同样的敬畏,那是她对如同蓝色苍穹上点缀着朵朵白花般的宇宙万物的敬畏之情。
The mother should feel the same reverence for the unknown worlds in the wide-open eyes of her child, that she has for the worlds which like white blossoms are sprinkled over the blue orb of heaven;
母亲从孩子睁大的双眼中感受到对神秘的宇宙万物同样的敬畏,那是她对如同蓝色苍穹上点缀着朵朵白花般的宇宙万物的敬畏之情。
应用推荐