Francesca slid open a drawer to look for an opener.
弗朗西丝卡拉开一个抽屉找开瓶的扳子。
To open a drawer, click on the drawer name and the nodes within it are displayed.
要打开一个抽屉,可以单击抽屉名称,这时将显示其中的节点。
Michael slides open a drawer, and buried under papers and blue prints, is an old origami crane.
Michael拉开了一个抽屉,里面全是文件和设计图,还有一只旧的纸鹤。
Open the bureau drawer one day and find money hidden away in a sock. Over two thousand francs – and checks that he hadn't even cashed.
哪一天你打开抽屉瞧瞧便会发现藏在钱匣子里的钱,足足有两千多法郎,还有一些没有兑现过的支票。
He sometimes asked a teller to make change for small bills, and once the drawer was open he demanded the money that was inside, showing the teller a pellet gun in his waistband.
他有时让收银员找钱,在抽屉被打开的时候他就会要求拿走里面的钱同时给收银员看他腰里的枪。
The drawer in my desk was stuck fast, but I eased it open with a knife.
我书桌的抽屉卡住不能动了,但我用刀子轻易的打开了它。
They are things that once brought us happiness that found their way into a drawer that we didn't know we'd left open.
它们是一些曾带给我们快乐的东西,最后落入连我们自己也不知道有打开过的抽屉里。
She sleeps on the window ledge, in the open drawer, in the empty shoe, on the grass, between the flowers, under the tree, on anybody's lap, in a cardboard box, in the cupboard, or on my dress.
她睡在窗台,打开抽屉,在空的鞋,在草地上,在花朵之间,在树下,任何人的大腿上,在一个纸板盒,在柜子里,或在我的衣服上。
Occasionally, after I'd pressed Open, the drawer would close a second or so after opening.
有时候,在我之后有压进开着的,抽屉在开始之后会关秒左右。
On a normal day, open the drawer, look at their photos and articles before, in one indescribable sincerity.
一个平常的日子,打开抽屉,翻看自己以前的照片和文章,有种不可名状的情愫。
The drawer in my desk was stuck FAST, but I eased it open with a knife.
桌子的抽屉卡住了,我用刀子小心翼翼地把它松开。
When I open my old drawer, a red certificate strive to come into my eyes with its cover faded away.
当我打开我的旧抽屉里,一个红色的证书努力进入我的眼睛和封面消逝了。
A "desk drawer" is the part of your desk that is a box with a handle on the front so you can pull it open, put things inside, and then close it again.
一个“书桌抽屉”是桌子的一部分,它是一个前面有把手的盒子,所以你可以打开它,把东西放进去,然后再把它关上。
A young couple gets married, and the groom asks his bride if he can have a dresser drawer of his own that she will never open.
有一对年轻人结婚了,新郎问新娘他是否可以拥有一个属于他自己装衣服的抽屉,而新娘永远不要打开。
A young couple gets married, and the groom asks his bride if he can have a dresser drawer of his own that she will never open.
有一对年轻人结婚了,新郎问新娘他是否可以拥有一个属于他自己装衣服的抽屉,而新娘永远不要打开。
应用推荐