The Beemer's door swung open and Markus Salkow stepped out.
宝马车门打开了,马库斯•索尔寇跨了出来。
There's confusion and resentment, and it's almost never expressed out in the open. Take this office, for example.
混乱和怨恨是存在的,而几乎从没人公开表露出来过。就以这个办公室为例。
As she pulls the shoes out, the box with the sandwiches in it breaks open and the ham, the cheese, and the bread slices fall into the sand.
当她把鞋子拿出来的时候,装着三明治的盒子打开了,火腿、奶酪和面包片都掉在了沙子里。
Even if I don't spell out all the details, you can still make some useful logical inferences, namely, the shop is open and it sells coffee.
即使我没有把所有的细节都说出来,你仍然可以做出一些有效的逻辑推论,也就是说,这家店是开着的,而且它卖咖啡。
A bumblebee, if dropped into an open tumbler, will be there until it dies, unless it is taken out.
如果把一只大黄蜂丢进一只敞口平底玻璃杯里,不把它拿出来,它会在那儿一直呆到死。
Both boats purred out of the cave mouth and into open water.
两条小船翁翁地驶出洞口,到了开阔的水面上。
They had advised us to keep it a secret, but we wanted it out in the open.
他们曾建议我们对其保密,但我们却想将它公之于众。
As the clouds roll in, a leisurely round of golf can become a terrifying dice with death—out in the open, a lone golfer may be a lightning bolt's most inviting target.
当乌云滚滚而来,一场悠闲的高尔夫球可能变成一场可怕的死亡赌博——在空旷的户外,一个孤独的高尔夫球手可能是闪电最诱人的目标。
Too often I see people rushing into elevators without giving those inside a chance out first, or never saying "Thank you" when others hold the door open for them.
我经常看到人们冲进电梯,却没有先给里面的人一个出去的机会,或者当别人为他们开门时,他们从来不说“谢谢”。
I have managed to convince myself that if it weren't for my job I would immediately head out for the open spaces and go back to nature in some sleepy village buried in the country.
我设法说服自己,如果不是为了我的工作,我会立即前往空旷的地方,在坐落于乡间的寂静村庄里回归自然。
The cook heard this quite plain, so she sprang out of bed, and ran to open the door.
厨子听得清清楚楚,于是她从床上一跃而起,跑去开门。
Sometimes a market trader would put a cat in his bag and pretend it was a pig to fool the customer! So if someone lets the cat out of the bag, the secret would be open to us.
有时一个市场商人会把一只猫放在他的包里,假装它是一只猪来愚弄顾客!所以如果有人让猫从包里出来,秘密就会为我们所知。
Once again the stars blew the window open, and that smallest star of all called out, "Cave, Peter!"
星星们又一次把窗户吹开了,他们当中那颗最小的星星大声叫道:“快跑,彼得!”
Will you please go to the New Accounts counter to open your account while I fill out your receipt?
请您到新开帐户柜台去开立您的帐户,同时,我在这里为您填写收据,好吗?
They have built their homes out of plastic sheeting and cardboard, unsure if the water they drink from an open pipe is safe.
他们用塑胶块和硬纸板建造自己的家,也不确定从露天管道里喝的水是否安全。
"Open a window and peep out," replied Clara, amused at the question.
克拉拉被这个问题逗乐了,回答道:“打开窗户向外看。”
As the human study suggests, another reason for dolphins keeping their eyes open during sleep is that they can look out for predators while asleep.
正如人类研究表明的那样,海豚在睡觉时睁着眼睛的另一个原因是,它们可以在睡觉时留意捕食者。
When the woman began to open the orange, suddenly, out jumped a little lovely boy!
当女人开始打开橘子时,里面突然跳出来一个可爱的小男孩!
You need to sign in to reserve an open room and sign out the video you need.
你需要登录,然后预订一个可供使用的单间,然后租借你所需要的视频。
Just like other animals, they can find enough to eat, and know when it is safe to be out in the open.
就像其他动物一样,鱼能找到足够的食物,并且知道什么时候外出是安全的。
Tom, a middle school student, would take out his smart phone, open a special app and search the problem.
初中生汤姆会拿出他的智能手机,打开某个特定的应用来搜索问题。
It's still a little too cold for them to go out into the open, but as soon as the weather warms up, I have no doubt that the little one will be out and about exploring and playing every day.
天气还是有点冷,它们不能到户外去,但一旦天气暖和起来,我毫不怀疑小家伙每天都会出去探索和玩耍。
Walk out of the tea house, and go to the open-air theatre.
走出茶馆,来到露天剧院。
As he was worried that it would be too warm, he laid it out on the table near an open window.
因为他担心天气太热,所以他把辣香肠放在桌上,靠近一扇打开的窗户。
We have French windows that open out into the garden and before long Dougie found his way into the house.
我们的落地窗对着花园敞开,没多久道基就发现它可以从那儿进入房子了。
Windows that open out like awnings are incorporated into the facade help to ventilate a tiled space connecting the bedrooms.
像遮阳棚一样被打开的窗户融入立面中,有助于连接卧室的平铺空间进行通风。
Every morning pushed the door open out, piercing wind blowing, the streaming from time to time comes to me.
每天早晨推开门出去时,刺骨的寒风呼呼地吹着,不时地向我袭来。
Not to worry: the main Boots in town is open out of hours. Maybe they can help you.
不用担心,镇上的博姿总店过了时间照开。也许他们可以帮你。
Five giant snowflakes were suspended above the Fisht Stadium, which were then meant to open out, flower-like, into the five Olympic rings.
五枚巨大的“雪花”悬挂在菲时特奥林匹克体育馆上空。按原计划它们应像花瓣展开一样打开,变成奥运五环。
Five giant snowflakes were suspended above the Fisht Stadium, which were then meant to open out, flower-like, into the five Olympic rings.
五枚巨大的“雪花”悬挂在菲时特奥林匹克体育馆上空。按原计划它们应像花瓣展开一样打开,变成奥运五环。
应用推荐