As another returning student at Columbia, Kate Marber, told me, "We are learning not only all this information, but essentially how to learn again."
哥伦比亚大学的另一位返校生凯特·马伯告诉我:“我们不仅在学习所有信息,而且本质上是在学习如何再次学习。”
Because this article is intended to be only a high-level introduction, you'll find some links to information that help you learn all the technical details about this new technology.
因为本文的目的是提供概要性的介绍,所以您将看到相关信息的链接,这些信息可以帮助您了解这种新技术的所有技术细节。
Social scientists have only just begun framing research projects to learn how the Internet is liberating information from traditional restraints or to understand the likely human consequences.
社会科学家们只是刚刚开始构思研究项目,学习因特网如何将信息从传统的局限中解放出来,或者了解它可能为人类带来的后果。
The only reason high school students learn is to ace the test. As soon as we step out of the classroom, we dump the information to create space. We then repeat the process.
中学生学习的唯一动因就是在考试中拔得头筹,但是一旦我们一脚踏出教室,便立刻将所学知识扔到脑后,来给大脑腾出空间,然后我们再重复这一程序。
Through the Internet to gather information to the library access to books, not only broadened my horizons, and let me deeper into society, to explore, to learn.
通过上网搜集资料,到图书馆查阅相关书籍,不但开阔了我的眼界,而且让我更加深入到社会中去,去探索,去学习。
We shall have to forget much in order to learn. And it is only after we have acquired that wisdom that we will know how to make use of what information we have acquired.
我们必须忘掉我们已经学到的东西以获取这种智慧,而只有在我们获得了这种智慧后我们才能知道怎样来利用我们任何我们已掌握的知识。
Reading out of class helps students to broaden their horizon and get information of the times. They will learn to appreciate the classic knowledge while reading only to improve writing by reading.
课外阅读能扩大学生知识的视野,获取时代的信息,运用思索,比较,点燃智慧的火花,在选择性阅读中得到经典知识的愉悦,从而达到以读促写的目的。
Reading out of class helps students to broaden their horizon and get information of the times. They will learn to appreciate the classic knowledge while reading only to improve writing by reading.
课外阅读能扩大学生知识的视野,获取时代的信息,运用思索,比较,点燃智慧的火花,在选择性阅读中得到经典知识的愉悦,从而达到以读促写的目的。
应用推荐