It was only through God that we stopped at that shop on that day to find that specific bracelet.
只有通过上帝,我们那天才在那家商店停下来,找到了那只特定的手镯。
If you go on living, you do so only through your capacity for objectification, your ability to free yourself in writing from the infinite strain.
如果你还要继续活下去,你只能通过自身客观化的能力,通过写作从无限的压力中解放你自己。
After all, it is only through our understanding of "the nature of things" that protocols and processes are designed for the rational capabilities of cognitive systems to take place.
毕竟,只有通过我们对“事物的本质”的理解,才能为发展认知系统的推理能力设计方案和流程。
As we have learned, malaria is an extremely complex disease that can be defeated only through a comprehensive mix of multiple interventions.
正如我们所认识到的,疟疾是一种极其复杂的疾病,只有将全面的多重干预措施结合在一起才能将其挫败。
One discovers his ignorance only through learning.
学然后知不足。
Colonial people could win liberation only through Struggle.
殖民地的人民要赢得解放惟有通过斗争。
In an HPC environment, VCL provides public access only through login nodes.
在HPC环境中,VCL只通过登录节点提供公共访问。
The aspects will advise components only through the exposed interfaces.
方面将只通过公开的接口建议组件。
The mobile partition has access to network and disk resources only through virtual adapters.
迁移分区只能通过虚拟适配器访问网络和磁盘资源。
Only through large scale load testing can these bugs be found before your customers find them.
只有通过大规模的负载测试,才有可能在您的客户发现这些错误之前把它们找出来。
Only through right habits can you succeed; it is right habits alone that grant you your desires.
唯有通过正确之习惯,你才会成功;只有正确的习惯才会保证你得到你想要的结果。
I had, up till then, perceived spiritual beauty only through the outward. It had come into me.
直到那一刻,通过外部的事物,我才认识到精神上的美,那种美已经走进我的心中。
Texas will be able to close its budget gap this year only through brutal cuts, now being negotiated.
德州今年只能通过大幅削减来弥补预算缺口了,这些削减眼下已在协商当中。
At the heart of Augustine's philosophy is the belief that only through faith can wisdom be attained.
奥古斯丁哲学的核心是相信唯有通过信仰才能获得理智。
According to our arrangement only through the BCQ Company, can we export our products to American.
根据我们的计划,唯有透过BCQ公司,我们才能出口我们的商品到美国。
The code in a layer can only access the layer beneath it, and only through an interface (see Figure 3).
某个层的代码能且只能通过接口访问该层(如图3所示)。
Cooperative communication between page and module would be available only through specific interfaces.
页面和模块间的合作通信只能通过特定的接口来进行。
Mr Obama's plans include creating jobs not only through green technology but also through infrastructure projects.
奥巴马的计划不仅包括通过绿色技术创造新的工作机会,还包括基础设施项目。
In this architecture, the consumer never communicates with the service directly, only through the intermediary.
在这种体系架构中,客户从不与服务直接通信,只是通过中介来实现交互。
They often give users access to many choices, such as closing the application, only through their system-tray ICONS.
它们常常只通过系统托盘图标向用户提供许多可以访问的选项(例如关闭应用程序)。
It was miles off, visible only through binoculars: leggy in an ice mirage, loping, sloth-like, mythically remote.
北极熊在一英里以外,只有用望远镜才能看到,它在冰雾中懒散地行走,像神话那样遥远。
The attitudes of which I shall treat can assume their whole meaning only through consideration of their contraries.
对即将要讨论的种种态度,我们仅去思考它们的对立面就可以获得它们的全部意义。
The instantaneous perfection of art, the necessity for its renewal--this is true only through a preconceived notion.
艺术转瞬即逝的完美和其更新的必要性——仅从一种先入为主的观点上出发,这是准确无误的。
CCR is appropriate for an application model that separates components into pieces that can interact only through messages.
CCR适用的应用模型是:多个组件分离到可以只通过消息交互的块。
If we are to look at this question only through the prism of carbon emissions, the answer will hinge on how you travel.
如果我们仅通过碳排放量来看待这个问题的话,答案就会围绕人们的出行方式。
Manage branch servers that are geographically dispersed and reachable only through a low bandwidth, high latency network.
管理地理上分散并且只能通过低带宽、高延迟网络进行访问的分支服务器。
Note, too, that such sampling was based on tasting only; and it was only through taste and smell that the quality was assessed.
同时值得注意的是这样的抽样方法仅仅是建立在品尝的基础上它只通过品尝味道和闻气味便完成了质量评估。
Note, too, that such sampling was based on tasting only; and it was only through taste and smell that the quality was assessed.
同时值得注意的是这样的抽样方法仅仅是建立在品尝的基础上它只通过品尝味道和闻气味便完成了质量评估。
应用推荐