He also recognized the "only the future but the emerging proletariat".
同时还认识到“惟新兴的无产者才有将来”。
Year after year, day after day, time slips away so easily that I have no time to think about the past but only the future.
年复一年,日复一日,时间流逝得如此轻易,以致我无暇回首过往只能向未来张望。
Only the future will reveal whether communism is an unattainable theory of utopia or whether it is the next step for society.
只有未来才能表露***主义是否仅是一个远不可及的乌托邦理论,抑或真是人类社会的下一阶段。
The choice we make in 1968 will determine not only the future of America but the future of peace and freedom in the world for the last third of the Twentieth Century.
我们在1968的所作所为不仅仅将决定美国的未来,也将决定世界二十世纪最后三分之一时间的和平和自由的未来。
While the efforts are certainly not futile, the results of such bans will likely only start to be seen by generations down the line, bettering the world for the future.
这些禁令旨在使未来的世界变得更加美好,虽然这些努力肯定不是徒劳的,但禁令的结果很可能只有子孙后代才能看得到。
Or maybe the reward of a half-sized portion could be a half-sized dessert to be claimed only on a future date.
或者,选择半份套餐的奖励可能是半份甜点,且只有在未来的某一天才能享用。
What parents do, in other words, is of deep concern to the state, for the obvious reason that caring for children is not only morally urgent but essential for the future of society.
换句话说,父母所做的事是国家所深切关注的,原因很明显,照顾孩子不仅在道德上是非常需要的而且对社会的未来至关重要。
Maybe the reward of a half-sized portion could be a half-sized dessert to be claimed only on a future date.
也许选半份餐点所获得的回报是商家承诺赠的半份甜点,而且是未来某一天你才会得到。
She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations.
她说如果这个世界现在不采取正确的行动,那只会把问题遗留给后代。
We are taught to believe that only by going to the best schools and getting the best grades can we escape the rat race and build a better future.
我们所受的教育告诉我们,只有上最好的学校,取得最好的成绩,才能从激烈的竞争中逃脱,创造更美好的未来。
They can change their minds 200 times, but having only a foggy view of the future is of little good.
他们可以200次改变主意,但对未来只有模糊的想法是不好的。
Combating climate change is an objective not only for us but also for the future of mankind.
应对气候变化,不仅关乎我们自身,也关乎人类的未来。
While 53% believe men will continue to hold more top executive positions in business in the future, 44% say it's only a matter of time before as many women are in top executive positions as men.
虽然53%的人认为未来男性将继续担任更多的高管职位,但仍有44%的人认为,担任高管的女性数量达到与男性数量一样多只是时间问题。
Not only will those skills be actually integrated into the curriculum but they will be very important to have in the future because they are difficult to automate.
因为这些技能很难自动化,它们不仅会被整合到课程中,在未来也将变得非常重要。
Our ability to mute our hard-wired reactions by pausing is what differentiates us from animals: dogs can think about the future only intermittently or for a few minutes.
我们能够通过暂停来消除我们固有的反应,这是我们与动物的不同之处:狗思考未来只能断断续续地或只能维持几分钟。
While some economists predict continued recovery in the future, Baily says the only certainty is that banks are unlikely to make the same mistakes twice.
尽管一些经济学家预测未来经济会继续复苏,贝利却说,唯一可以肯定的是银行不太可能再次犯同样的错误。
While some economists predict continued recovery in the future, Baily says the only certainty is that banks are unlikely to make the same mistakes—twice.
尽管一些经济学家预测未来经济会继续复苏,贝利却说,唯一可以肯定的是银行不太可能再次犯同样的错误。
Only by working harder and harder can the future become happier!
只有努力、再努力,才能让将来更幸福!
He had already been learning the piano for a year, and when he went blind, his mother knew this would be the only way he would make any money in the future.
他已经学了一年钢琴,当他失明的时候,他的母亲知道这是他将来赚钱的唯一途径。
Fighting cancer with nano-robots is only an idea today, but scientists say that it would be possible in the future.
用纳米机器人对抗癌症在今天还只是一个想法,但科学家们说,这在未来将成为可能。
It is valuing your worth as the present value of future earnings, not past ones, on the assumption that the future will only refine the present.
它用你未来的所得来衡量你的价值,不是过去的收入,而且还假定你的未来只会比现在更好。
But their article went on to say that the research team had shown that "climate-forced extinctions were not only in the future" but were "happening now".
但是他们的文章同样表明因为气候变化引起的生物灭绝不只是会在将来发生,现在也正在进行。
This means that although users may have several weekly meetings that repeat for four years into the future, only one copy of the data is harvested.
这意味着虽然用户可能有数个每周一次、重复举行四年的会议,但数据只提取一次。
It's clear that the millennia-long contest between elephants and humans will only accelerate in the future, and that the elephants can survive only through our good graces, and on our terms.
很明显,人象之间已持续数千年之久的竞争未来只会激化。只有我们表现出仁慈,大象才能生存,完全取决于我们。
For the foreseeable future they will only connect the big coastal cities whereas most migrants travel to remote rural areas.
在可预见的未来,高铁连接的都将是沿海城市,而多数外来务工人员将要返回的目的地都是偏远的农村。
For the foreseeable future, they will only connect the big coastal cities, whereas most migrants travel to remote rural areas.
在可预见的未来,高铁连接的都将是沿海城市,而多数外来务工人员将要返回的目的地都是偏远的农村。
The answer matters not only to the industry but also to the country's future as an innovator.
答案是与否不仅关乎汽车产业,也关系到这个作为革新者的国家的未来。
The only exception was some discussion in Baghdad on the future of Iraq.
唯一的一个例外就是在巴格达进行的对于伊拉克未来的讨论。
And so this strategy Outlines not only a vision for the future of cyberspace, but an agenda for realizing it.
因此这个战略纲要不仅为网络空间设定了目标,同时将实现这一目标提上了日程。
And so this strategy Outlines not only a vision for the future of cyberspace, but an agenda for realizing it.
因此这个战略纲要不仅为网络空间设定了目标,同时将实现这一目标提上了日程。
应用推荐