And speaking only for myself, my blackness has never trumped my woman-ness.
就为我自己说句话吧,黑皮肤从未挑战过我的女人味儿。
So weak I run every day, exercise, if for no other, only for my flying dream;
于是,体弱的我天天跑步,锻炼,不为别的,只为圆我的飞行梦;
I don't have their ornate character, only for my most true feelings in the text.
我没有他们的华丽的字符,只有我对你最真的感情的文字。
I dabble in writing poetry but I do it only for my own pleasure, not for publication.
我偶尔搞一点诗歌创作,但那仅仅是为了寻找自我乐趣而已,并非为了发表。
It's good only for my relatives, because I will make sure each of them get a present.
不过此行对亲戚们大有好处,因为我会给他们每人都买件礼物。
I am a magic priest. My life is worth much more than theirs. I care only for my own life.
我是一个魔法牧师,我的命比他们的值钱多了,我只在意自己的命。
I received compensation only for my own business and from overrides from my representatives.
我得到的只是交易和销售代表们佣金的补偿金。
I often in their spare time reading about the rockets, not for other, only for my flying dream.
我在课余时间常常看关于火箭的书,不为别的,只为圆我的飞行梦。
This is only for my collections, all rights and rules are based on the creator and the website first put the things on.
此文只为个人习惯的收集整理,所有权利和规则遵循原作者和发布网站要求。
My parents and I had already visited this island many times, so now we went there again just only for my husband and Isabella.
我父母和我已经去过好多次了,所以此行纯粹是陪我老公和女儿才去的。
This isn't what the function is intended for, and I would like to prevent outsiders from calling it, because it is intended only for my internal work.
这不是该函数的目的,我更倾向于不调用它,因为它仅用于内部工作。
I fight not only for my country, but for the brothers died beside me. It's a fight without hope, but full of men's spirits, and it's my great honor as a soldier.
我是为国家而战,更是为了战死在自己身边的兄弟而战,这是一种绝望的,充满男儿意气的死战,是我作为一名军人最辉煌的成就。
When I learn to pray not only for my immediate interests but enlarge my heart to take in the whole Church and the whole world, my supplication will have power with God.
当我学会不只是为我目前切身的利益祷告,而是扩大我的心关怀全教会、全世界,我的祈祷将在神面前大有能力。
For me it took the form of my first, and I hope only, encounter with writer's block—I was not able to produce anything for three years.
这是我第一次,我希望也是唯一一次,遇到作家瓶颈期——我有三年没写出任何东西。
我的眼睛只为你闪烁。
Your jaw muscles activate sympathetically when you see me initiate my reach for the glass, but only when I am reaching to have a drink.
当你看见我伸手去拿水杯时,你下颌的肌肉感应性地活跃起来,但只是在我为了喝水而伸手拿的时候。
In my opinion, we work not only for making a living, but also for a sense of achievement.
在我看来,工作的目的不仅是为了谋生,也是为了获得一种成就感。
There were only two ways for me to do this — working in the toy factory in my town, or getting married.
要做到这一点,我只有两个办法:在我家乡的玩具厂工作,或者结婚。
In my opinion, good handwriting not only leaves a good impression on other people but also help you apply for a job and get promoted.
在我看来,字迹漂亮不仅能给别人留下好的印象,还能帮助你申请工作并获得晋升。
A month before my first marathon, one of my ankles was injured and this meant not running for two weeks, leaving me only two weeks to train.
在我第一次参加马拉松比赛的前一个月,我的一只脚踝受伤了,这意味着两个星期不能跑步,只剩两个星期的训练时间。
In return for my wise counsel, he gave me the only fee I ever received for legal advice in the Elm Street Diner, a raffle ticket.
为了回报我精明的建议,他给了我一张兑奖券,这是我在埃尔姆街餐馆里得到的唯一一笔律师咨询费。
I've only had two driving lessons so far and my instructor is very understanding, so I'm really enjoying it and I can't wait for my next session although the lessons are rather expensive.
到目前为止我只上过两次驾驶课,我的教练非常善解人意,所以我真的很喜欢上课。虽然课程很贵,但我已经迫不及待想要上下一次课了。
You should have it, my son, for chances only come to those who are prepared.
你应该拥有它,我的儿子,因为机会只降临在那些有准备的人身上。
My sister sometimes has only an apple for dinner because she wants to be thin.
我妹妹有时晚饭只吃一个苹果,因为她想变苗条。
Not only had this man returned my wallet but he was sorry for not bringing it back earlier.
这个人不仅把钱包还给了我,而且他很抱歉没有早点把钱包还回来。
I decided to call my boss for leave, but laughing was the only thing I could do on the phone.
我决定向老板请假,但在电话里我只能不停地笑。
Whoever you are, thank you for the random act of kindness that not only helped my mother out, but made her day too.
不管你是谁,谢谢你不同寻常的善意行为,这种行为不仅帮助了我的母亲,而且让她那一天很开心。
Whoever you are, thank you for the random act of kindness that not only helped my mother out, but made her day too.
不管你是谁,谢谢你不同寻常的善意行为,这种行为不仅帮助了我的母亲,而且让她那一天很开心。
应用推荐