Only now do I understand. After my first few papers, Mrs. Abrams knew I had a problem with exaggeration, flamboyant descriptions, and a lack of organization in my papers.
只有到了现在,我才理解:从我的头几篇文章中爱波伦丝太太看出了我写作的毛病,诸如爱用大词,夸张华丽,不注意结构等。
To understand your customer base, you then only need to analyze a few typical clusters instead of each individual customer.
为了了解您的客户群,接下来您只需要分析几个典型的集群以代替分析每一个单一的客户。
Judges in most court are generalists, trained only in a process of conflict resolution applicable to a wide range of problems. Few understand modern technology.
多数法院的法官是通才,仅在处理普遍问题的争议解决方面得到过培训,少有人懂得现代技术。
A recent poll for Forrester Research found that many people didn't fully understand the devices they had bought, and only a few had recommended them to their friends.
弗雷斯特调查公司最近的调查发现:许多人并不完全懂得他们所购的设备,也只有少数人把产品推荐给了他们的朋友。
The parrot toyed with her relentlessly, and one afternoon, he showed an apparent grasp of something only humans and a few apes had been known to understand: the notion of zero.
这只鹦鹉无所顾忌地与博士玩耍。一天下午,Alex表现出只有人类和少数猩猩才拥有的理解力:0的概念。
Many companies understand some of these parts-such as displays, networking or content-but only a few grasp the whole picture.
许多企业只知道其中一些应用,例如显示、网络连接或内容,只有少数人能够理解数字标牌全貌。
Training with Markers is a simple concept to understand. It only takes a few minutes to explain but applying the finer points of the system takes years to master.
响片训练法是一个简单的概念,只需要花分钟时间就可以解释清楚,但是要几年的良好实践才能达到完全掌握的水平。
Do not think that Westerners can not understand Chinese culture, but only sent a few excerpts out of martial arts.
不要误以为西方人理解不了中国文化而只送去几出武打折子戏。
Before the operation, my speech had been getting more slurred, so that only a few people who knew me well, could understand me.
手术之前我讲话已经有些不清楚了,只有跟我熟悉的人才能听得懂我说的话。
I dont understand, you only have to watch a few articles can completely that we are evil race, why?
我不明白,你只要看几篇文章,完全可以说我们是邪恶的种族,为什么?
When the British say "I only have a few minor comments." They mean "Please rewrite completely." But what others understand is "he has found a few typos."
当英国人说“我只是有一点儿建议”时,他们的意思是“请从头到尾重写一次吧”,而其他人却理解成了“他只不过发现了一些语言错误”。
It emphasized the perspective of the Enlightenment to understand the May 4th New Culture Movement, which was used for research not only by many Marxists but also by quite a few scholars today.
它侧重于从“启蒙”的角度来认识五四新文化运动,不仅为后来许多马克思主义者所沿用,也成为今天不少学者分析五四的重要视角。
It emphasized the perspective of the Enlightenment to understand the May 4th New Culture Movement, which was used for research not only by many Marxists but also by quite a few scholars today.
它侧重于从“启蒙”的角度来认识五四新文化运动,不仅为后来许多马克思主义者所沿用,也成为今天不少学者分析五四的重要视角。
应用推荐