• Warner Brothers will support only Blu-ray starting in June.

    他们六月起支持蓝光射线格式

    youdao

  • Then earlier this month, Hollywood's biggest seller of DVDs announced its choice in the fight between Blu-ray and HD DVD. Warner Brothers will support only Blu-ray starting in June.

    本月早期,好莱坞dvd最大商家(华纳兄弟)宣布蓝光DVDHD(高清)DVD竞争中的选择6月份开始支持蓝光dvd。

    youdao

  • The biggest problem with DVI is that it doesn't support HDCP encryption by default, so if your hardware only includes DVI ports, you may not be able to playback full HD Blu-rays and other HD content.

    DVI最大问题默认情况下支持HDCP加密这样如果硬件只有DVI端口可能不能播放高清蓝光影片以及其他高清内容。

    youdao

  • So far there's only one 3-d Blu-ray disc available: Monsters and Aliens, which Dreamworks released with great fanfare last week.

    迄今为止,只有一张3d蓝光光盘可用:《怪兽大战外星人》,由梦工厂于上周盛大发布。

    youdao

  • Not only that, but most sources of video content, with the exception of Blu-ray discs, can't even fully utilize 1080p.

    不仅如此蓝光(Blu-ray)格式之外大多数视频内容来源未完全采用1080p

    youdao

  • In fact, the last time we checked, the only full-HD 3d Blu-ray movie on the market was Monsters Vs. aliens-even Avatar was released as a 2d-only disc.

    事实上我们最后检查唯一一部全高清蓝光电影《大战外星人》——甚至《阿达》也只是使用2d碟片

    youdao

  • SONY a transmission speed of only 4GB high-definition cable, can play Blu-ray movie picture quality results!

    SONY唯一一条传输速度为4GB高清线播放蓝光电影时可发挥画质效果!

    youdao

  • SONY a transmission speed of only 4GB high-definition cable, can play Blu-ray movie picture quality results!

    SONY唯一一条传输速度为4GB高清线播放蓝光电影时可发挥画质效果!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定