Stay to snuff 100 "three feet of snow, after a night, speechless, white only ashes, not again?"
待到灯花百结之后,三尺之雪,一夜白发,至此无语,却只有灰烬,没有复燃?
His exploits against the Scourge became legendary; he could go into battle against legions of the undead, Ashbringer held high, and emerge unscathed - leaving only ashes in his wake.
他抵抗天灾的事迹成为了一个传奇,他敢于走进与亡灵大军的混战中,高举灰烬使者,却不会受一点伤——在他身后留下的只有灰烬。
A world war will leave only smoldering ashes as mute testimony of a human race whose folly led inexorably to ultimate death.
一场世界大战所留下的只是闷燃的灰烬,无声地证明了人类的愚蠢,最终无情地走向死亡。
There he has continued, praying like a Methodist: only the deity he implored in senseless dust and ashes; and God, when addressed, was curiously confounded with his own black father!
他就在那儿待着,像个美以美会教徒似的祈祷着,不过他所祈求的神明只是无知觉的灰尘而已;而上帝,在他提及的时候,是很古怪地跟他自己的黑种父亲混在一起!
The portress had "done up" his room; only she had picked out of the ashes and placed neatly on the table the two iron ends of the cudgel and the forty-sou piece which had been blackened by the fire.
不过她已从灰里拾起那根棍子的两个铁斗和那烧乌了的值四十个苏的钱,干干净净地把它们放在桌上了。
Don't spend and waste your lives accumulatiing objects that will only turn to dust and ashes.
不要把生命浪费在囤积那些最终只能化作尘与土的东西。
But we only found his upper body, maybe someone took the legs, maybe it just burned to ashes.
但是我们找到的只有他的上半身,也许是有人领走了他的腿,也有可能已被烧成灰烬。
Once when I was late replying to a letter from my father he chided me: This account will be closed soon, and then you will have only memories - ashes of thoughts.
一次,父亲的来信我回晚了,他把我责备了一顿:这一通信渠道很快就要关闭了,你将只能在记忆中会议这里的一切。
I don't regret it, don't hate, some is helpless, all the love, after burning can only to ashes.
我不后悔,不痛恨,有的只是无奈,所有的爱情,燃烧过后都只能成灰。
The ashes of Brando and Cox were not the only remains scattered in Death Valley by the Brando family this year.
这一年并非只有白兰度的家族将白兰度和考克斯的骨灰分散洒在了死亡之谷。
Cremation is becoming more popular around the world, not only because land for cemeteries is increasingly rare and expensive, but also because ashes are easily transported.
火葬在世界范围内越发流行,不仅因为墓地日趋稀少,价格日渐昂贵,也由于骨灰便于携带。
Don't spend and waste your lives accumulating objects that woll only turn to dust and ashes.
不要消耗并浪费你的生命去积累那些只会化作尘土和灰烬的东西。
Don't spend and waste your lives accumulating objects that will only turn to dust and ashes.
不要为了积聚那些只会变成尘土、化作灰烬的东西耗尽你的精力、你的生命。
Don't spend and waste your lives accumulating objects that will only turn to dust and ashes.
不要消耗并浪费你的生命去积累那些只会化作尘土与灰烬的东西。
Cold cold heart, you can not find comfort, only blame the original oath too beautiful, let the Acacia into disease, destined to be drunk in this life, will miss the ashes.
冷冷的心,找不到你的安慰,只怪当初誓言太美,让相思成病,注定痴醉今生,将思念化成灰。
It not only reduces houses to ashes, but also poses a big threat to people's lives.
火灾不仅把房屋燃为灰烬,也极大地威胁到人们的生命安全。
Don't spend and waste your lives accumulating objects that will only turn to dust and ashes.
不要把时间花在那些终究将会废弃成为灰烬的事物上。
Don't spend and waste your life accumulating objects that will only turn to dust ashes.
莫要虚度年华,将生命耗尽在终归尘土的碌碌琐事上;
There is a well-written poem: "Spring Silkworms to death to make silk, wax torch ashes only dry tears."
有一句诗写得很好:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”
There is a well-written poem: "Spring Silkworms to death to make silk, wax torch ashes only dry tears."
有一句诗写得很好:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”
应用推荐