You could put out one message to one segment of the audience, and one to another.
你可以把一个信息传给一部分听众,另一种信息传给另一部分。
And they said one to another, let us make a captain, and let us return into Egypt.
14:4众人彼此说,我们不如立一个首领回埃及去吧。
Whatever the reason, our ancestors began to copy sounds, skills and habits from one to another.
无论出于什么原因,我们的祖先们开始互相的复制声音,技巧和习惯。
There are billions of people, each with their own opinion; on what grounds can you prefer one to another? [2]
世界上有数十亿人,每个人都有自己的意见,凭什么才能判断一个比另一个好?
You can have multiple perspectives open at any given time; to switch from one to another, just select its icon.
在任意给定的时间里,您都可以拥有多个打开的透视图,并且只需要选择其图标就可以从其中的一个切换到另一个。
The fourth layer shows how those services flow from one to another according to a set of business processes.
第四层向您展示了那些服务是如何根据一套业务流程从一个流向另一个的。
No respectable bird sang with so much feeling, they cheeped one to another, and the wanderer had to move on.
它们唧唧喳喳地叫道,“从来没有哪位受人尊敬的鸟儿的叫声会蕴含如此丰富的情感。” 于是,这只漂泊流浪的小鸟不得不继续前行。
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
并要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如神在基督里饶恕了你们一样。
And they feared exceedingly, and said one to another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?
他们就大大的惧怕,彼此说,这到底是谁,连风和海也听从他了。
Mamun used to come to their roof also and both roofs where so close to each other that you can just jump from one to another.
马蒙也经常去他们的屋顶,两个屋顶之间是如此接近,甚至一跳就可以跳到另一个屋顶。
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
各人要照所得的恩赐彼此服事,作神百般恩赐的好管家。
Further, if you put two vials of homeopathically diluted EMS emitting water next to each other, the signal can move from one to another.
再进一步如果你将两瓶通过顺势疗法处理过的会发射电磁波的水放到一起信号会从一边移动到另外一边.
Recognition of relatives promoted cooperation between neighboring bands, in his view, allowing people to move freely from one to another.
在他看来,对亲属的识别促进了相邻组合间的合作,使得人们可以在组合之间自由变化。
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
各展开上边的两个翅膀相接,各以下边的两个翅膀遮体。
This complicated links from one to another, because we did not know if the target topic would be included or what id it would use when included.
这就增加了彼此之间链接的复杂性,因为我们不知道目标主题是否要包含在图书中,也不知道如果包含将使用什么ID。
I don't know why I did that. Perhaps it was nervousness, perhaps it was because, when you get very close, one to another, it is very hard not to smile.
我不知道自己为何有这般反应,也许是过于紧张,或者是当你如此靠近另一个人,你很难不对他微笑。
White had told me that many of these "Windows of time" lie in such close proximity that one could literally walk from one to another in the course of a couple of days.
怀特告诉我,研究人员在一两天的时间里从一个地方走到另一个地方,表面看起来平淡无奇,但实际上古人类学上很多关键“时间窗口”的确定就在于这样的亦步亦趋中。
Over the decades the anthropological spotlight has shifted from one to another of these as the prime mover of the package, and thus the fundament of the human condition.
在过去的数十年,人类学的重心已从最初的装运工具转移到生存的基础条件。
Even back in the early moments of the big bang, when these areas were much closer together, there wasn't enough time for light - or anything else - to travel from one to another.
即使回到大爆炸刚开始的瞬间,那时这些区域还紧密地联在一起,仍然可以认为没有充分的时间可以使光线(或其他别的东西)从一个地方传送到另一个地方。
They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
好像孩童坐在街市上,彼此呼叫说,我们向你们吹笛,你们不跳舞,我们向你们举哀,你们不啼哭。
And they said one to another, we are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.
他们彼此说,我们在兄弟身上实在有罪。他哀求我们的时候,我们见他心里的愁苦,却不肯听,所以这场苦难临到我们身上。
Sometimes he was moving money from one account to another, robbing Peter to pay Paul.
有的时候他把钱从一个账户转到另一个账户,拆东墙补西墙。
The politicians simply flitted from one madcap scheme to another.
政治家们仅仅是从一个不靠谱的计划跳到另一个。
What right has one country to dictate the environmental standards of another?
一个国家有什么权利规定另一个国家的环境标准?
When I adapt something I translate from one meaning to another as faithfully as I can.
我在改编的时候,我用尽量忠实于原文的方式把一种含义翻译为另一种。
When I adapt something I translate from one meaning to another as faithfully as I can.
我在改编的时候,我用尽量忠实于原文的方式把一种含义翻译为另一种。
应用推荐