Well, four, but one was a secret because he was born out of wedlock and had been shipped off to Italy in infancy because … uh, never mind.
确切地说……其实是四个,但是其中一个是秘密,因为他是私生子,在还是婴儿的时候就被送到意大利去了,原因是……额,不说也罢。
It seemed a pretty song, but she made such grimaces, and sang, to my mind, so out of tune, I would not have asked her to sing again; but Lupin made her sing four songs right off, one after the other.
这首歌似乎很不错,但她的表情过于夸张,而且在我听来,她跑调很厉害,我是不可能邀请她再唱的。但是卢宾却一个接一个的,让她一连唱了四首。
One way to ease your mind that your days have been well spent is to focus less on checking tasks off a list, and more on making each day valuable to you and to the world.
有效的利用你的时间是一种可以让你心情平静的方法,较少的关注在检查任务单上,更多的让每一天对于你和世界而言变得更有价值上。
If I happened to hear her recorded message there, on one of our off days, calling out the name of a different man, I didn't mind.
如果有时候在我们不打电话的日子里,我碰巧听到她的录音中她说了别的男人的名字,我也不在乎。
If you just cannot take your mind off the exciting event, try relaxing your body one part of a time.
如果你没办法让你的心从那件兴奋的事中平静下来,试着让你的身体休息一下。
When you are setting off on your critical reading journey, you don’t have to have all these questions in mind. One is enough to start with.
当你结束了如此苛刻的阅读旅程时,你不会把所有问题都记住的,记住一个就足够来开始了,这里有一个好的方法让你能够关注到文章的精华。
Come off it, they say, it's all a bit of fun, and no one in their right mind confuses British monarchical grandeur with a threat to liberties.
别吹牛了,人们说,真是搞笑。心智正常的人不会将英国君主制的庄严和对自由的威胁混淆。
At night, to keep his mind off Sonia, Brill tells himself stories-or rather, one tale in particular, which he develops in several instalments.
到夜间,为了把思绪从索尼亚身上移开,布瑞尔就自己给自己讲故事—换句话说,他讲述了一个颇有篇幅的特殊传奇故事。
It's a load off my mind to know that even if the ISP that runs my IMAP server should lose my mailboxes (it's happened to me before), I will lose at most one day's worth of mail.
现在我放心了,因为我知道即使运行我的IMAP服务器的ISP丢失了我的邮箱(我以前碰到过这种事情),我最多也就丢失一天的邮件。
At night, to keep his mind off Sonia, Brill tells himself stories—or rather, one tale in particular, which he develops in several instalments.
每到晚上,布瑞尔为了让自己不想念索尼娅,会自己给自己讲故事,——或者说讲一个自编成几集的特殊故事,而这条特殊故事为大家打开了一个平行的世界。
I 17 tucked away his confession into the back of my mind, only to dust it off when I wandered into one of my favorite antique shops a few months later.
他坦言的秘密我很快就抛诸脑后,几个月后,我走进自己最喜欢的一家古董店,才又想起这事。
But meanwhile we should keep in mind that privatization revenues are only one-off windfalls and will run out soon.
但同时我们必须记住:来自私有化的收入只是一种一次性的收入,很快就会被花完。
Giving them a cows knuckle bone or one of our treat balls takes their mind off being confined in the crate.
给它们一块牛骨头让它们忘掉正被限制在笼子里。
One way to ease your mind that your days have been well spent is to focus less on checking tasks off a list, and more on making each day valuable to you and to the world.
一种让你心情平静的方法是使你的时间被有效使用,较少的关注在检查任务单上,更多的让每一天对于你和世界而言变得更有价值上。
It goes off in this strange digression. It seems like his mind has simply wandered, as it does, from one version of the story to another. But the mention of the machines is not incidental.
这故事就这么奇怪地离题说着,好像他的思想,在游离,从故事的一方面跳到,另一方面,但是提到机器并不是偶然。
Like the body, the mind suffers from fatigure when doing just one thing for many hours. ?Your ability to comprehend and retain what you read drops off dramatically after an hour or?so.
就像我们的身体,连续不断的思考也会产生疲劳感。对阅读的理解和记忆能力在持续阅读一小时后就会大幅度下滑。
Here are 10 ways to take your mind off being unhappy. Any one of these or even thinking of one of these will bring back the happiness you desire.
有10种让你远离不快的方法。有不快乐或认为自己不快乐的人。这几种方法都能让你找回想要的快乐。
A dry cleaner's security, like the mysterious dry cleaning process, is one of the last things on a customer's mind when they drop their things off.
干燥清洁的安全,像神秘的干洗店干洗过程中,是一个过去的事情就在客户的心目中,当他们放弃的东西。
Concentration is taking your mind off many things and putting it on one thing at a time.
我们脑袋里的想法越多,就越难抵制诱惑,去专注和执着于一个目标。
Concentration is taking your mind off many things and putting it on one thing at a time.
没有目标的持续高强度的专注于某件事,将只会造成困扰。
The mind is so used to flitting around from one position to another that it's very easily knocked off balance.
心太习惯于从一个位置闪到另一个位置,它极其容易被撞翻。
He then went through his splendid goal which rounded off the game 4-1: "I asked Palladino to pass to me, and when I received the ball and came in from the left, I had only one thing on my mind."
他随后描述了自己漂亮的入球,这粒入球使比分定格为4:1。“我让帕拉迪诺传球给我,当我从左路前插拿球,那一刻,我的脑海中只有‘进球’两个字。”
He then went through his splendid goal which rounded off the game 4-1: "I asked Palladino to pass to me, and when I received the ball and came in from the left, I had only one thing on my mind."
他随后描述了自己漂亮的入球,这粒入球使比分定格为4:1。“我让帕拉迪诺传球给我,当我从左路前插拿球,那一刻,我的脑海中只有‘进球’两个字。”
应用推荐