Alaska, too, will have the full moon and the solstice occur on these respective dates, but in a time zone one hour later than Hawaii.
还有阿拉斯加,满月和至日也出现在各自不同的时间,只不过时区上比夏威夷晚了一个小时。
Her voice mail that morning had one brief message on it: "I'll be there at the full moon, when he ripens."
那天早上,她的语音信箱里有一条简短的信息:“我将会在满月那天到,那时他就会成熟了。”
MacRobert said the full moon falling on the autumnal equinox is simply one of many astronomical coincidences that happen to be occurring this month.
麦克罗伯特说满月于秋分日落下不过是众多天文巧合事件中的一例,碰巧发生在了本月。
With the full moon symbolizing family reunion in Chinese tradition, moon worship has been one of the must do's during the festival.
由于圆月在中国人的传统中象征着合家团圆,拜月成为这个节日里必做的一件事之一。
One study in the United States found that people drink less alcohol and eat more during a full moon.
美国一项研究发现人们在满月时饮酒量减少而食量增加。
Italian researchers found that more babies seem to be born in the one or two days following a full moon.
意大利研究人员发现,月圆后的一两天内,婴儿的出生人数较多。
Located at the west end of Bai Causeway, this cement terrace bounded by water on three sides is one of the traditional places to view the west Lake, especially on an autumn night with a full moon.
这块水泥台地位于白堤的西端,三面环水,是传统的观赏西湖的地点之一,尤其在满月的秋夜。
Round, round moon face, sweet fresh lovely sweet dumplings, bowl to give you a full, full loaded on my beautiful meimei wish, yuan snack do you want to happy, good luck good dream one year!
圆圆的圆圆的月亮的脸,甜甜的甜甜的鲜灵的汤圆,满满的满满的盛给你一碗,装上我美美的美美的祝愿,元宵夜你要笑开颜,好运好梦伴一年!
“The midnight sun is one thing,” one of the select few boasts, “but the full moon at noon is rarer and finer.”
“午夜的太阳自然是一奇景,”其中一人吹嘘道,“但中午的满月却更少见,而且也更美。”
"The midnight sun is one thing," one of the select few boasts, "but the full moon at noon is rarer and finer."
“午夜的太阳自然是一奇景,”其中一人吹嘘道,“但中午的满月却更少见,而且也更美。”
The frequencial opening that occurs on the 11-11 (11 November, 2009) is one that cast light on all of these aspects. In truth its door has been opened since the full moon of November 2nd.
这带著频率的开口将发生于11-11(2009年11月11日),就是其中之一将光投射到所有的这些层面上,真理上,这些门户在11月2日的满月时就已开启,谈到关于11-11,应做好准备,在12-12时尽可能以群体方式聚集并释放。
Look, the big water Pavilion, I'm the only one who, empty on a full moon.
举目四望,偌大的烟水亭畔,只我一人,空对一轮静静的满月。
Still, keep your hopes up, because Venus in Aries will send a shimmering beam to Neptune - a glamorous vibration if there ever was one - at the time of this full moon.
一直保持着希望,因为白羊座的金星将会对海王星发出闪闪光芒,在这月末的时候会有一次迷人的震颤。
Sun and Jupiter will be at perfect angles on July 26, the day after this full moon, clearly one of the most beneficial days of the month for you.
太阳和木星会在26日划出完美的角度,满月以后那一天是你这个月最棒的一天。
Keep in mind that this will be your one and only full moon in your love sector, so it's very special, and fortunate.
要记住这会是你恋爱方面的唯一一个满月,所以它很特别,很幸福。
With a warm greeting from Saturn (stability) and also a sparkling one from Uranus (surprises), this full moon will bring unexpected news and will also add to your sense of long-term security.
土星(稳定的象征)亲切的打个招呼,加上天王星(惊喜的象征)也来了,这个满月会带来意想不到的消息,使你长期的安全感又提升了。
With the Sun, new moon, Saturn, Uranus, and Pluto all fighting with one another, all in Virgo-Pisces, signs that challenge, not support Gemini, you will have your hands full.
当太阳、新月、土星、天王星、冥王星都在处女座和双鱼座(这是两个挑战双子而非帮助双子的星座)互相争斗的时候,您会忙得焦头烂额。
This full moon will light your house of romance, so you should have a highly enjoyable weekend in store, one that may turn out quite memorable.
这个满月会照亮你的浪漫宫,所以你会有很开心的周末,一个让你有记忆的周末。
The full moon in Virgo will be a lovely time when you find that all your desires become clear, and that you decide to go after one with all your heart.
处座满月会是一段美好的时光,因你发现所有的期望都变得清晰起来,并将决定全心追逐它。
The full moon Friday night will be the biggest one of the year as Earth's natural satellite reaches its closest point to our planet.
周五晚上的满月将是今年最大的,因为这颗地球的天然卫星运行到了离我们这颗行星最近的地方。
Your Moon rotates around your planet in 655.719 hours, and also spins on its axes one full.
你们的月亮绕地球公转的周期是655.719小时,而绕它自己的轴完全旋转的周期也是655.719小时;所以你。
Located at the west end of Bai Causeway, this cement terrace bounded by water on three sides is one of the traditional places to view the west Lake, especially on a autumn night with a full moon.
这块水泥台地位于白堤的西端,三面环水,是传统的观赏西湖的地点之一,尤其在满月的秋夜。
In fact, this full moon episode seems to be more about your old life than the new one you are creating now.
事实上,这个满月周期对于未来成熟的你比现在正不断探寻的新的自我有更大影响。
At this full moon, it appears you'll have a mission to complete, possibly one that involves a real estate matter or other financial deal.
在这个满月,看来你将有一个任务要完成,可能是一个涉及房地产的问题或其他金融交易。
A trip, or an overseas deal or one involving academia, will come to fruition at the full moon February 28 plus or minus four days.
一段旅程,或者国际合约或者和学术相关的东西,将会在满月的2月28号前后的4天开花结果。
You may have to give up one source of income after the full moon lunar eclipse arrives on August 5, but it looks like a new and better one will soon replace it.
在8月5日的满月食之后你可能不得不放弃一份收入来源,但看上去那是旧的不去新的不来,未来将更美好。
You may have to give up one source of income after the full moon lunar eclipse arrives on August 5, but it looks like a new and better one will soon replace it.
在8月5日的满月食之后你可能不得不放弃一份收入来源,但看上去那是旧的不去新的不来,未来将更美好。
应用推荐