The false bride said to the prince, "Dear husband, pray do me one piece of kindness."
假新娘对王子说:“亲爱的丈夫,请帮我做一件善事吧。”
Dear Annie: One of my goals in the coming year is to spend more time with my wife and kids, whom I've badly neglected over the past few months because of work.
亲爱的安妮:我明年的目标之一就是想花更多的时间和我的妻子和小孩呆在一起,而过去的几个月我因为工作严重忽略了他们。
Instead, he ate one more piece of the duck and smiled at my mother, "Good taste, I love it! Thank you, dear!"
相反,他又吃了一块鸭子,对妈妈笑了笑,“味道好极了,我爱吃!谢谢你,亲爱的!”
Dear Bystanders: You are doubtless not the only one wondering.
亲爱的旁观者:有这个疑惑的肯定不止你一人。
Odds are that you too, dear reader, subscribe to at least one such system - a set of beliefs that motivates you and somehow promises life's continuance.
很可能也包括你,亲爱的读者,支持着至少一个这样的系统——比如一套信仰,激励着你,并以某种方式向你许诺生命将永远延续。
It is as if one of the fairies, whom we left in our dear old England, had decked her out to meet us.
仿佛有一个被我们留在我们亲爱的老英格兰的仙子,把自己打扮好,跑来迎接我们了。
Dear I.M. : You aren't the only one wondering.
亲爱的隐形男:你不是一个人在质疑。
Dear Gerry, you said you wanted me to fall in love again, and maybe one day I will.
亲爱的杰瑞:你说过希望我能再度恋爱,也许有一天我会的吧。
I've seen people cry over breaking a mug, and even while it might be your favourite mug, the first one you ever got from your dear Nana who is now deceased -your mug is not your Nana.
我曾见过有人因为打碎一个杯子而哭泣,可能那是你最钟爱的杯子,可能那是你最亲爱的娜娜送你的第一个杯子,但是这个杯子不是你的娜娜。
My dear one, then, I have wept for joy to think that you are mine, and often wonder if I deserve you.
亲爱的,想到你是属于我的,我禁不住喜极而泣,但又时常惶恐,不知自己是否配得上你。
Elizabeth, age 11, wrote from Georgia: "Dear D."D.B., I got your dollar... I have two stinky mean brothers, two birds, one cat and two dogs.
11岁的伊丽莎白从乔治亚州邮来的明信片上写道:“亲爱的D.”D.B,我拿到你的美元了…我有两个又臭又小气的哥哥,两只小鸟,一只猫,还有两条狗。
I've seen people cry over breaking a mug, and even while it might be your favourite mug, the first one you ever got from your dear Nana who is now deceased - your mug is not your Nana.
我曾见过有人因为打碎一个杯子而哭泣,可能那是你最钟爱的杯子,可能那是你最亲爱的娜娜送你的第一个杯子,但是这个杯子不是你的娜娜。
We never are too old for this, my dear, because it is a play we are playing all the time in one way or another.
演这出戏永远没有年龄之分,亲爱的,事实上我们一直都在扮演,只是方式不同而已。
Jupiter has been called the planet of miracles, and dear Aquarius, it appears you are ready for one.
木星被称为奇迹之星,所以,亲爱的瓶子们,把握好这次机会吧。
I don't think one can or should put most of the blame for the 2008 output collapse or the weak recovery on dear oil, but I do think there is a story here that is important.
我不认同人们可能或应该将2008年狂泻的产出或者经济复苏的无力归罪于石油的昂贵,但却坚信事出必有因。
Some see this as a slippery slope down which “efficiency seems to authorise all imaginable offences against our dear language, ” as one educationalist grumbles.
一位教育学家抱怨道:“我们宝贵的语言遭到了侵犯,其影响可以想象,而“追求效率”似乎使这种侵犯有了正当的理由。”
The doctor says to his landlady: "and as for you, my dear, don't waste your time on him; order his pine coffin now, for an oak one will be too expensive for him."
医生对他的女房东说:“你呀亲爱的不要再浪费时间在他身上现在订一副松木棺材吧橡木的对他来说太贵重了。”
Allow yourself to be five years old again, dear Libra! I say this because two lovely aspects are due, one right after the other, to boost this side of you.
让你自己回到5岁大的时候,亲爱的天秤,我之所以这样说是因为有两颗可爱的星相来临,他们将会激励和鼓舞着你。
There is one last thing I want to know.'" Sal "But dear Sal, you're listening. You are sitting there. We'll ask Sal.
我最后就想知道这个“,“但是亲爱的Sal,你就坐在那儿听着,我们问问。
Be patient a little longer, my dear. I'm expecting one of those crimes, something big, to fall into my lap36.
再耐心一些,亲爱的,我正在等待那些重犯、要犯落在我手里。
But I do not value my good looks; I only like to have them because they belong to you, my dear, and that there may be at least one thing about me worth your having.
但是我并不重视我的容貌,我还愿意拥有我的容貌,只是因为这容貌属于你,我亲爱的,只是因为我也许至少还有一样东西值得你拥有。
"Dear Father:" This is one of my comrades who was wounded in the last fight, and has been in the hospital.
亲爱的父亲:这是我的战友之一,他在上次战役中负伤,进过医院,请你接待他像接待我一样。
Ah, if I could only make your dear heart ache one little minute of each day as mine does every day and all day long, it might lead you to show pity to your poor lonely one.
啊,我每天都在遭受痛苦,我整天都在遭受痛苦,要是我能够让你那颗亲爱的心每天把我的痛苦经受一分钟,也许就会使你对你可怜的孤独的妻子表示同情了。
However, I did not hear above one word in ten, for I was thinking, you may suppose, of my dear Wickham.
她十句话我最多听进一句,你可以想象得到,我那时一心在惦记着我亲爱的韦翰。
When what you held dear can be viewed as a gift, a wonder that you had it at all, the memory can eventually become one more of gratitude than tragedy.
亲爱的,当你拥有什么的时候,请把它当作一份礼物,一份奇迹,你曾经拥有过它,记忆最终会将悲痛变成更多的感激。
Dear Not Packing: No question about it, this is a complicated decision, and one that more and more managers are facing.
亲爱的纠结者:毫无疑问,这是一个非常复杂的决定,而且也是越来越多的管理人员将要面对的问题。
"Our dear son has engaged himself," said one mother, "dear innocent boy; his greatest ambition is that he may one day creep into a clergyman's ear."
“我们的乖儿子自己定亲了”其中的一个妈妈说“这个傻小子,他最大的梦想就是有天他能爬到牧师的耳朵里。”
"Our dear son has engaged himself," said one mother, "dear innocent boy; his greatest ambition is that he may one day creep into a clergyman's ear."
“我们的乖儿子自己定亲了”其中的一个妈妈说“这个傻小子,他最大的梦想就是有天他能爬到牧师的耳朵里。”
应用推荐