Just as the adage tells us one bad apple can spoil an entire barrel of apples, poor behavior or unethical actions by a single employee can tarnish how people perceive an entire organization.
就如谚语告诉我们,一个坏苹果会使整桶的苹果都坏掉,一个员工的不好态度或不道德行为会玷污人们对整个组织的观感。
One "bad apple" can spread negative behavior like a virus to bring down officemates or destroy a good team, according to a new study examining conflict in the workplace.
一项针对办公室矛盾的最新调查表明,一个“坏苹果”式员工的不良行为会像病毒一样传播,最终会带坏同事或破坏一个好团队。
He helped remake Apple from a business that was in bad shape then to one of the most valuable companies in the world today.
他帮助苹果从惨淡的业务现状中走出,然后成为当今世界上最有价值的公司之一。
One "bad apple" can spread negative behaviour like a virus to bring down officemates or destroy a good team, according to a new study examining conflict in the workplace.
一项针对办公室矛盾的调查显示,某个人的坏行为能像病毒一样传播感染,最终带坏同事或者破坏一个好团队。
Interestingly Foxconn, which is one of Apple's biggest supplier/assemblers at the moment isn't mentioned here: Has Apple shied away from the firm, in the wake of all its bad PR?
InteresinglyFoxconn 公司,苹果最大的提供商/组装商在这个时候并没有被提及到:是否苹果已经厌恶了这个公司,从它的恶名昭彰的公关中醒悟出来?
The expression is "One rotten apple spoils the barrel. " When an apple begins to go bad, it ruins all the other apples around it in the container.
那个短于是“一个腐烂的苹果,坏了一桶”当一个苹果坏了的时候,会毁掉桶里它附近的其他苹果。
Bob: I have a bad luck this moring. The farmer catches me in one of his apple trees.
鲍勃:我今天早晨非常不顺。那个农民在他的一棵苹果树上抓住了我。
Bob: I have a bad luck this moring. The farmer catches me in one of his apple trees.
鲍勃:我今天早晨非常不顺。那个农民在他的一棵苹果树上抓住了我。
应用推荐