Off to one side, Sticht, Macomber, Jordan, and Kreps huddled to discuss something.
史蒂希特、麦康伯、乔丹和克雷普斯走到一边,私下商量起事情。
To keep store-bought flowers fresh, snip an inch off each stem, add two teaspoons of vodka and one teaspoon sugar.
为了保持商店里买的鲜花新鲜,把每根花茎剪掉一英寸,然后加两勺伏特加和一勺糖。
As I take my gloves off and reach for my phone, I think, "It can't be that tough to make headphones with two plugs, one for music and one for your cell phone.
当我脱下手套并拿起我的手机时,我想,“做一个有两个插头的耳机,一个用于音乐,一个用于手机,不会那么难吧。”
Off went the flock chattering away; but one fell down dead, and the cloak with it.
鸟群叽叽喳喳地飞走了;但有一只被射死掉了下来,披风也跟着掉了下来。
The troops rushed back onto the chopper and took off - but a head count showed one man was missing.
士兵们迅速回到直升机上,起飞了,但清点人数后发现一人失踪。
One of the mechanics took off the damaged tyre, and took it back to the station to be patched.
其中一个机械师取下受损轮胎,把它拿到站里修补。
She drifted in one direction, and he was borne off in another, both cheering.
她飘向一个方向,他飘向另一个方向,他们都在欢呼。
One of the showiest stunts that some languages can pull off is an ability to build up words of breath-breaking length, and thus express in one word what English takes a whole sentence to say.
有一些语言最令人叹为观止的特色之一,是能够创造出某些长得无法一口气读完的单词,由此用一个单词就能表达英语需要用一整个句子才能说出来的意思。
Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout, and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,队伍里最爱耍酷的家伙,拿起一个很小的梨子,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍,在我们回山洞的路上捣腾个没完。
I purposely interrupt one of the access paths by pulling off an FC cable between the host and switch.
我故意拔掉主机与交换机之间的一根 FC电缆,从而中断其中一条访问路径。
One day before the plane took off, the stewardess approached Sam and asked him to fasten his seat belt.
某天飞机起飞前,空姐走到山姆面前要求他系好安全带。
It's easy to shrug this off as someone else's problem while living with a vast gap between the social connections one has and what one desires.
当生活在一个人拥有的社会关系和他想要的社会关系之间存在巨大的鸿沟时,人们很容易把这个问题当作别人的问题而不予理睬。
They eat just one more doughnut and put off exercising until tomorrow and tomorrow and tomorrow.
他们只多吃一个甜甜圈,却把锻炼推到明天后天大后天。
If you take the bus, try getting off one stop early and walking the extra distance.
如果你坐公共汽车,试着提前一站下车,然后走多一段距离。
A one-point rise in immigration made the native-born slightly worse off in Austria, Belgium, Germany, Luxembourg, the Netherlands, Sweden and Switzerland.
在奥地利、比利时、德国、卢森堡、荷兰、瑞典和瑞士,移民人数每增加一个百分点,本国出生的人的境况就会恶化一点点。
You could give the responsibility to one of your ushers and a bridesmaid to go to the local market in the morning to purchase some fish, fresh off the boats.
你可以把任务派给其中的一名招待员、伴娘,让他们早上去当地的市场,买几条刚刚从渔船上打下的鲜鱼。
So after each division, the telomeres get shorter and one of the things that may happen after a while is that pieces of the genes themselves get broken off the Chromosomes.
每次分裂后,端粒变短一段时间后可能发生的一件事是染色体上的基因片段会断裂。
For example, during past ice ages, glaciers advanced down through North America and Europe and gradually cut off parts of populations from one another.
例如,在过去的冰河时代,冰川向下穿过北美和欧洲,逐渐切断了部分人口之间的联系。
She came home one day, snapped off the TV, sat us down and explained that her sons were going to make something of themselves.
有一天她回到家,关掉电视,让我们坐下来,解释说她的儿子们将会有所作为。
No one was hurt, but the thieves made off with a laptop, and my wallet, telephone and watch.
还好没有人受伤,但是小偷偷走了一个笔记本、我的钱包、电话和手表。
You can hear plenty about bitter family feuds and the sorrows of alcoholism and about perfectly sensible people who went off one day and killed themselves.
你可以听到很多关于家庭不和、酗酒的痛苦,以及完全明智的人某天自杀的故事。
Is there truly a threat here, we asked one another as we dropped off our kids, and if so, how great is it?
在和孩子分开时,我们互相问道,这里真的有危险吗?如果有,是多大的危险?
In a survey by the center of older workers who were laid off during the recession, just one in six had found another job, and half of that group had accepted pay cuts.
对在经济衰退期间被解雇的老员工中心进行的一项调查中,只有六分之一的人找到了另一份工作,其中一半的人接受了减薪。
Nepal is a small country, and from the windows of our plane floating eastward at 12,000 feet, one can see clearly the brilliant white mirage of the high Himalayas thirty miles off the left window.
尼泊尔是一个小国,从12,000英尺高度上向东飞行的飞机的舷窗望出去,可以清楚地看到左侧窗外30英里外高耸的喜马拉雅山脉明亮的白色海市蜃楼。
The kids said goodbye and off they went, the skinny girl with one of the boys and the other three on their own.
孩子们道声再见就都走了,那个消瘦的女孩和其中的一个男孩子一起走的,其他三个是自己走的。
The one-way interaction between TV and the couch potato is far different than an absorbing Scrabble play-off with a friend on a mobile phone.
电视和电视痴迷之间的单向交互与在手机上和朋友玩的有趣的拼字游戏附加赛大不相同。
The girl thought for a moment, and then took a knife and cut off one of her fingers.
女孩想了一会儿,然后拿起一把刀砍下了自己的一根手指。
The tourist crowds are at a minimum, and one is not being jammed off the narrow sidewalks along the Rue Dauphine.
游客人数达到最少,Dauphine街狭窄的人行道上也没有拥挤的人群。
Soon after that, my husband and I decided to turn off all the electronic things for one full day every week.
在那之后不久,我和丈夫决定每周一天关掉所有的电子设备。
If the light flashed on and off several times, the dolphins were supposed to press the left-hand lever followed by the right-hand one.
如果灯亮了又灭了好几次,海豚就应该先按左手的杠杆,再按右手的杠杆。
应用推荐