One needs a heart, one a lung, one a kidney, one a liver, and the fifth a pancreas.
分别需要心脏,肺,肾,肝,以及胰腺移植。
One needs a heart, one a lung, one a kidney, one a liver and the fifth a pancreas.
其中需要心脏,一个需要肺,一个要肾脏,另一个要肝脏,第五个人要胰腺。
You can live with just part of a liver or a colon, or only one kidney or lung.
你可以只靠肝脏或结肠的一部分,或一个肾或肺存活。
My wife and I spent $600 on one Labrador retriever with a bladder infection who needed some kidney tests and $300 on the other one for an injured paw.
我和我妻子就为一患膀胱感染而需要肾检查的拉布拉多猎犬花费了600美元,同时为另外一只爪子受伤的拉布拉多猎犬支付了300美元。
When I grew into a young man, I suddenly fell seriously ill one day and it was discovered that I had a terrible kidney disease.
当我长成一个年轻人的时候,有一天我突然生了一场重病,经检查,我得了一种可怕的肾病。
"So you're telling me that you're just waiting for a kidney?" Peterson said. "you're just waiting for one that works?"
“那即是说你正在等待一个这样的肾脏?”皮特森继续问道,“要一个能够正常运行的肾脏?”
I need the money because I lost out in a pyramid investment scam. After the operation I won't be able to lift heavy things, but I can still live with only one kidney.
我需要这笔钱。我参加了鼠笼会,现在倾家荡产。手术后虽然我不能够再搬重物了,但是我依然可以靠一个肾过活。
In one strain of the mice, clopidogrel curbed the amount of kidney damage, a common and sometimes lethal consequence of the disease.
在一种老鼠中,氯吡格雷控制住对肾脏的危害,而对肾脏的危害是狼疮所造成的常见后果,有时这种后果也是致命的。
One new study finds that a diet rich in plant-based foods and low-fat dairy may help decrease the risk of developing kidney stones.
一个新的研究发现,饮食中富含植物性食物和低脂肪奶制品可能有助于降低肾结石的风险。
In 2007, for instance, 16,500 Americans received a kidney transplant; nearly 5,000 died while waiting for one.
例如,在2007年,接受肾移植的美国人有16500人,而在等待中辞世者则将近5000人。
In 2007, for instance, 16, 500 Americans received a kidney transplant; nearly 5, 000 died while waiting for one.
例如,在2007年,接受肾移植的美国人有16500人,而在等待中辞世者则将近5000人。
But when it spreads to the kidneys it can cause permanent damage. Signs of a kidney infection include fever nausea vomiting and pain in one side of the lower back.
一旦经泌尿系感染上行至肾脏将会造成永久性的损害肾脏感染常见的症状有发热、恶心、呕吐、一侧的腰背痛。
And transplants make economic sense: the cost of one kidney operation and a lifetime's supply of antirejection drugs equals that of three years' dialysis.
此外,移植也有经济学意义:一次肾脏手术以及终生抗排斥药物的供应与三年透析治疗费用相当。
And transplants make economic sense: the cost of one kidney operation and a lifetime's supply of anti-rejection drugs equals that of three years' dialysis.
此外,移植也有经济学意义:一次肾脏手术以及终生抗排斥药物的供应与三年透析治疗费用相当。
As today is one of my healthy days, I'm at the salad bar, looking in among the greens at a fairly standard run of potato salad, rice, sweetcorn and kidney beans.
今天恰好是我的“健康日”之一,所以我站在沙拉吧前边,在一大堆形形式式的蔬菜前面左看看,右瞧瞧。 菜式挺标准的,有土豆沙拉、米饭、甜主米、腰豆等等。
One, a toddler, was hospitalized after he developed hemolytic uremic syndrome, a type of kidney failure that is a potentially deadly E. coli complication.
其中一名三岁孩子在呈现出溶血性尿毒性综合征后被送进了医院,这种病症表现为肾衰竭,是一种潜在致命的大肠杆菌并发症。
Other beans, vegetables and nuts: One cup of cooked spinach can serve up to 5 grams of protein. Half a cup of kidney beans provide 7 grams of protein.
其它豆类、蔬菜及坚果:一杯煮熟的菠菜所含蛋白质达五公克,半杯花豆含有七公克蛋白质,用手抓一把杏仁,所含的蛋白质为六公克。
One out of every six people hospitalized with heart failure were given Natrecor until it came under a cloud in 2005 when studies suggested it raised the risk of death and kidney problems.
当时,每六个因心衰住院的患者中有一个会被要求服用奈西立肽。直到2005年,多项研究证实,奈西立肽会增加死亡和肾脏问题的风险。到这时,它才失去了市场。
The one that caught my eye came from a man who made enough money trading to pay for a kidney transplant.
这个读者引起了我的注意,他为了做肾移植,赚了很多钱。
One in 10 heart patients dies while waiting for a transplant, while the average wait for a kidney is two years.
有十分之一的心脏病人在等待移植过程中死去,而肾移植的平均等待时间是两年。
In one operating room, a brother lay sideways on a table, split along the flank to expose his healthy kidney.
在一间手术室中,哥哥侧躺在台上,协腹部被切开充分暴露肾脏。
The first one has a kidney shaped swimming pool made as they were made before, like the decadent American road motels.
二楼设计了老式的肾形泳池,像衰败的美国公路汽车旅馆。
The drugs are used by about one million Americans a year, mostly people with anemia caused by cancer chemotherapy or kidney failure.
这些药闻缦憧年有年夜约100万美国人使用,年夜年夜都贫血阅暌冠癌症化疗或者肾脏衰竭。
Drink plenty of water every day is one of the best ways to prevent kidney stones, at least six to eight glasses a day.
每天喝大量的水是预防肾结石最好的方法之一,每天至少六到八杯。
In one case, a patient told Wartinger that he passed one kidney stone after each of three consecutive rides on the roller coaster.
有一个案例的病人告诉沃汀格尔,他连着坐了三次过山车,每次都有一颗结石排出。
The likelihood of an individual in need of a kidney receiving one from a sibling decreased almost linearly from 51 % when there was only one eligible sibling to 0% when there were 10 or 11.
一个需要肾的人如果有10个或11个兄弟姐妹,那么他得到一个合适的肾的可能性为51%,如果他只有一个兄弟姐妹,那么这种可能性从51%直线下降到0。
Acute kidney injury is a common clinical critical illness, With the extensive application of blood purification, although the mortality is decrease, it is still one of the leading cause of death.
急性肾损伤,是临床常见的危重病;随着血液净化的广泛应,患者病死率虽然有所降低,但仍然是危重症的主要死亡原因之一。
Acute kidney injury is a common clinical critical illness, With the extensive application of blood purification, although the mortality is decrease, it is still one of the leading cause of death.
急性肾损伤,是临床常见的危重病;随着血液净化的广泛应,患者病死率虽然有所降低,但仍然是危重症的主要死亡原因之一。
应用推荐