According to the records the connecting rod for the compressor was once thrown out indeed because the connecting rod products were loose.
根据纪录,空压机的连杆由于牢固连杆的螺栓松动曾经甩进去过。
Pinocchio is thrown into the sea, eaten by fishes, and becomes a Marionette once more.
皮诺乔给扔进海里,被鱼吃了,又变成了木偶。
Once you open the door to communications overload, you could spend all day reacting to what's thrown at you.
一旦你打开沟通过载的大门,你可能一整天就耗在对付扔给你的东西上了。
Once detained, these individuals were handcuffed, blindfolded and thrown onto the floor of the perpetrator's car.
一旦被扣押,这些人被扣上手铐、蒙上眼罩然后扔到犯罪实施者的车上。
Once that ink runs out, another stick goes in, and there’s nothing that needs to be thrown away or recycled.
一旦墨跑出来,则另一根墨棒会进去,并且没有什么需要扔弃或回收。
Designs are often used only once, most buildings are not energy-efficient, the industry produces a lot of waste, and many materials are simply thrown away.
设计通常只用一次,大部分建筑物不节能,建筑行业浪费严重,而许多建材简单地一扔了之。
"Newspapers are designed to be read once and thrown away, so they're very fragile," said library spokesman Ben Sanderson.
该图书馆发言人本·桑德森说:“报纸就是让人读过就扔的,所以很容易损坏。”
Coffee is also a plant product, but once the beans are ground and used they end up being thrown away or put on gardens as compost.
咖啡也是一种植物作物。但是通常,当咖啡豆被磨成粉末然后做成饮料之后,咖啡的残渣往往被扔掉或者被仍在花园中做了肥料。
Later, when the girls teased the boys by playing keep-away with the moonstone, Tyler’s temper flared once again and resulted in one of the girls being thrown down a flight of steps.
然后,当女伴们开玩笑,不让他们拿到月光石的时候,Tyler的脾气爆发了,以至于有一个女孩从楼梯上跌了下来。
For a decade or so, when the Tiger was at its fiercest, we threw off the mantle of oppression, as once we had thrown off what used to be called “the yoke of British rule.”
十年以来,老虎年富力强时,我们挣脱桎梏,正如当年我们挣脱“英国规则的枷锁”。
At once they were bound and thrown into the furnace, with their hats, shoes and garments on.
这三个人穿著外氅、长袍、头巾和其他的衣服,被捆起来,投入烈火窑中。
Once you've thrown your graduation cap in the air, it's time to face the real world.
一旦你将学士帽丢向空中的时候,就到了面对现实的时候了。
You have just massively reduced your effective surrender load, because you've thrown out so much at once.
一次性就排除掉了这么多,这大大减轻了你放弃的负担。
At the Ganne Advertisement Festival, when the silk ball was once again thrown to post-modernistic works, the term "post-modernism" made Chinese advertisers unable to love or hate it.
当戛纳广告节再一次将绣球抛给后现代主义作品时,笼罩在数码时代光环下的“后现代主义”这一词汇让中国广告人爱恨不得。
Once that ink runs out, another stick goes in, and there's nothing that needs to be thrown away or recycled.
一旦墨跑出来,则另一根墨棒会进去,并且没有什么需要扔弃或回收。
Again this disappeared, like the shadow thrown by a passing cloud; and she was once more deadly pale.
红晕又消失了,如同浮云掠过的影子,她再度显出死一般的苍白。
Once the first thorn has been taken out both thorns can be thrown away and you will be beyond mind.
一旦前一根刺被取出,然后丢掉两根刺,你将超越头脑。
But once I stepped on the court, the fact that I appeared white was thrown out of the window.
但是当我一走出球场,我是个百人的事实就会浮出水面。
Quantitative baits can be thrown in the sea once to keep the effect of the baits for a long time, and frequent replacement is omitted.
可以一次投入一定数量的诱饵,保持诱饵长时间有效,不必频繁更换。
Once public authority is thrown off balance, it will be changed into the measures of corruption.
公共权力一旦失衡,便会蜕化为个人谋取私利的手段。
There are only two possibilities: a completely automated test that can run entirely unattended, and a "one-shot" manual test that is run once and then thrown away.
有二种可能性:一个完全地自动化测试在无人看管时可以被彻底的运行,并且一个“只有一次的”手工测试只被运行一次然后丢掉。
Once a doll is chipped or broken and you can't mend it, they're just thrown away, and so are the pop idols.
一旦玩偶有了缺陷或破烂到无从修复的地步,他们就会被抛弃,如同那些流行偶像。
I have met monogamous women who were thrown out of their homes for a disease they got from their husbands, and people who lost jobs and friends once their condition became known.
我见过妇女因为从丈夫那里感染到疾病而被赶出家门,人们因为这个丢了工作失去了朋友。
Just like a serpent which has crept on one's lap has to be quickly thrown away, so also, when dreaminess comes it must at once be discarded.
就像悄悄爬上你大腿的毒蛇必须尽快甩掉,所以,同样的,当梦般的状态来临,你也必须立刻将它抛开。
In order to cap off this once-in-a-life-time beer bust you've thrown for me, I had to choose between two distinctive quotes from a lesser example of the art of cinema, but a movie nonetheless.
在这个千载难逢的盛宴上,我要从一部电影中引用两句很有特色的话作为我的结束语,那是一部电影的台词。
In order to cap off this once-in-a-life-time beer bust you've thrown for me, I had to choose between two distinctive quotes from a lesser example of the art of cinema, but a movie nonetheless.
在这个千载难逢的盛宴上,我要从一部电影中引用两句很有特色的话作为我的结束语,那是一部电影的台词。
应用推荐