"Once the first wave hits the coastline, it gets very complicated," Dr. Geist said.
“一旦第一波波浪到达海岸线,情况就会变得非常复杂,”Geist博士说。
Once the first thorn has been taken out both thorns can be thrown away and you will be beyond mind.
一旦前一根刺被取出,然后丢掉两根刺,你将超越头脑。
Once the first novelty is worn off, the members of this circle will be no more interesting than your old friends.
一旦最初的新鲜感减退后,这圈子的成员也就跟你的老朋友差不多,无甚新鲜趣味可言。
The first is to connect the second UAS by sending an INVITE request to that UAS once the first request is successful.
第一个功能是在第一个请求成功发出后,通过将INVITE请求发送到UAS而连接第二个UAS。
Once the first stage has been extinguished and has separated from the top of the 1-x, all the elements will come back to Earth.
一旦火箭的第一级熄火,并且与顶部的战神一号X型分离,所有这些部件都将返回到地球。
An eight-year study of 218 couples found 90 percent experienced a decrease in marital satisfaction once the first child was born.
一项对218对夫妻持续8年的研究发现,90%的夫妻在第一个孩子出生之后,对婚姻的满意度均会下降。
Once the first filaments had evolved, only minor modifications would have been required to produce increasingly elaborate feathers.
一旦原始细丝结构进化完成,其基因只需微调就能产生结构越来越复杂的羽毛。
Once the first box is filled in, a crossword is deemed the property of the person who started it. Those property rights never expire.
当第一个字填进表格的时候,这整个填字游戏似乎就成了填字的人的私有财产,并且,他的这份所有权永不过期。
The Gunners are likely to open talks with Lehmann in either December or January once the first phase of the Champions League is out of the way.
阿森纳准备在十二月或者一月,当冠军联赛第一阶段结束之后,与莱曼展开新合约的谈判。
Once the first doses of pandemic influenza a (H1N1) vaccine become available, national health authorities will decide how to implement national vaccination campaigns.
一旦第一剂大流行甲型流感(H1N1)疫苗到位,国家卫生机构就要决定怎样去实施国家疫苗接种活动。
Once the first fish made their way onto the shore, it kick-started a process that scientists believe led to the 5 multitude of species that now 6 populate the earth today.
科学家相信,鱼类第一次上岸的时候,生命形态就开始向如今地球上的各种生命物种进化了。
Once the first block is exhausted, the application is immediately given the rows from the second block that were pre-fetched as DB2 Connect moved ahead and requests the next block.
当第一个块被取尽之后,应用程序可以立即得到预取的第二个块中的行,并接着请求下一个块。
Once the first trimester is over, most women have spent a couple of months out of an exercise routine and are intimidated to start something new or resume their past exercise routine.
一旦第一阶段结束,接下来的几个月许多的准妈妈们仍然远离运动或者不敢开始新的运动或恢复以前的运动习惯。
Once the first shot is heard, the system spins the truck's weapon around to the direction of the gunman, "facilitating shooter neutralization," as manufacturer Mustang Technology Group puts it.
一旦听到第一次射击,系统将卡车武器转向枪手方向,“方便对枪手中立”,正如制造者Mustang技术组所述。
Once the first connection is established, credentials are not required for subsequent connections, eliminating the drudgery of typing a password each and every time you connect to the same machine.
一旦第一个连接建立,后续连接就不再需要凭证,从而消除了每次连接同一机器都需要键入密码的麻烦。
Pang's first job is to free you from the common misconception that doing two things at once allows you to get more done.
彭的第一个任务是让你消除一个普遍的误解,即同时做两件事可以让你完成更多的事情。
The first man who came in was a large officer she had once seen talking to her father.
第一个进来的是一个大个子军官,她曾见过他和她父亲说话。
Even such a name as Simpson may belong to this last group, and not to the first, had the family once had its home in the ancient village of that name.
即使辛普森这样的名字也可能属于最后一类,而不是第一类,如果这个家族曾经在同名的古老村庄里有自己的家的话。
He opened it, scarcely thinking of the writer, but the first words attracted his attention at once.
他打开信,几乎没有多想是谁写的,但第一句话立刻引起了他的注意。
He was exactly the same as ever, and Wendy saw at once that he still had all his first teeth.
他和以前正一样,温迪立刻就看出他还长着所有乳牙。
Once the target had been softened up, and the civil servant had been identified as public enemy number one, the first cuts could begin.
一旦目标被拉拢了,公务员已被认定是头号公敌,首次开刀就可以开始了。
Allende is the first cousin once removed of former Chilean president Salvador Allende, who was murdered during a right-wing military coup in 1973.
阿连德是智利前总统萨尔瓦多·阿连德的隔代表亲,阿连德在1973年的一场右翼军事政变中被谋杀。
We sometimes have lots of things to do at once, but we forget to deal with the most important things first.
我们有时有很多事情要同时做,但我们忘记先处理最重要的事情。
This is a heartwarming moment: Yuan cut the first piece of cake and gave it to his wife at once.
这是一个温暖人心的时刻:袁先生切了第一块蛋糕,马上把它给了妻子。
We both love thinking of the children reading the story today, coming to it for the first time and realizing that once, for a short time and in a small place, a group of prejudice-free people created a touching story of love and kindness towards others.
我们都很乐意想到现在读这个故事的孩子们,当他们第一次读到时,意识到曾经在很短的时间里,在一个很小的地方,有一群没有偏见的人创造了一个关于对别人的爱和善意的动人的故事。
Once the novelty wears off in the first month it 's a paper-weight.
一旦新鲜感在第一个月消失,它就是一个镇纸。
You've acquired the customers' confidence once you've laid down the first sale, and once they're happy; make them happy again, and again.
一旦你和客户做成了第一笔买卖,你就取得了他的信任,而如果双方都很满意这个合作,那就一直这么满意的合作下去吧。
You've acquired the customers' confidence once you've laid down the first sale, and once they're happy; make them happy again, and again.
一旦你和客户做成了第一笔买卖,你就取得了他的信任,而如果双方都很满意这个合作,那就一直这么满意的合作下去吧。
应用推荐