Once long ago he had considered becoming a state trooper.
很久以前他曾考虑过当一名州警官。
Once long ago, King Fortinbras of Norway fought a battle with King Hamlet of Denmark.
很久以前,挪威国王浮廷布拉斯与丹麦国王哈姆雷特展开了一场大战。
ONCE long ago there lived on the Banks of a beautiful Canadian river a powerful Indian tribe.
很久以前,有一条美丽的加拿大河,岸边住着强大的印第安部落。
ONCE long ago, when the Blackfeet Indians dwelt on the Canadian prairies, it happened that a band of the people were camped near the mountains.
从前,印第安黑足部落在加拿大草原游牧时,他们中有一伙人把营地安在了山脚,故事就是从这里开始的。
He had worked as a fisherman for many years, but once long ago he may, or may not, have played the tenor sax in a dance band in Istanbul. It was hard to know exactly what he was trying to tell me.
纳希打了很多年的鱼,但是在很久以前,他也许在伊斯坦布尔的一个舞厅乐队里吹过高音萨克斯管,但我不能确定,因为很难听得懂他到底对我说了些什么。
Once, long ago, this farmer worked his fingers to the bone so his son could learn to be a clerk at the castle.
曾经,很久以前,有个农夫起早摸黑的干活,为了让他的儿子能过在一个城堡学习文书类的工作。
He had once thought to gouge it out, but that had been a long time ago, and as time passed in the silence of the Waste, he had forgotten.
他曾经想过把这个标志挖去,但那是很久以前的事了。在寂静的荒野地,随着时间的流逝,他逐渐忘记了。
The fresh waters that once flushed the canals of Basra — the Venice of the Middle East, it was called, though long ago — are fetid and filled with garbage.
曾经布满了运河水道的巴士拉——很久以前有着东方威尼斯的美誉——现在淡水正变得恶臭,堆满了垃圾。
The second caveat is that once you look at the euro and the yen, the dollar has been here before, and not that long ago.
第二就是,相对于欧元和日元,美元在不久之前曾经下跌到过目前的水平。
Not long ago once saw on the net one article, said that China's moral level twenty years ago.
不久前曾经在网上看烟台人才网到一文章,说中国的道德水准倒退二十年。
Not only there: your correspondent once visited the city's museum of sewerage to inspect the magnificent wrought-iron pipes of long ago.
不止那里:记者曾探访过城市污水处理系统博物馆,来审视很多年前的熟铁制成的管道。
In fact, not so long ago, when I referred to my once catastrophic personal skills, my current English teacher broke into laughter then in disbelief.
事实上,不久前,当我提到我的一次灾难性的个人技巧,我现在的英语老师闯入笑声然后在难以置信。
It is perhaps for this reason that Hawaiians have recalled love as it once existed in human form long ago and before so many falls in consciousness and awareness.
大概是因为这原因,夏威夷人忆起了爱——这曾经在很久以前,在许多次知觉意识下降之前,就已经存在于人类的爱。
I am returning once again to my people to right the wrongs that occurred long ago when I came.
我再次回归我的人民,为了纠正很久以前我到来时所出现的错误。
Scientists have evidence that cats and people lived together as long as 8,000 years ago. The small house cat was once a highly honored animal.
科学家有证据表明早在8,000年以前,猫和人类就共同生活了。小小的家猫一度是高度受尊重的动物。
Once upon a time, but not so long ago, Daisy and Lily were in the hospital.
从前,也不算太久之前,小菊和百合在医院里。
Once, a long time ago, I went to a railway station. I planned to take the night train to New York and go on a journey with a friend.
很久以前的一天,我去火车站,打算同一位朋友乘晚班车去纽约并结伴旅行。
Once upon a time, a long, long time ago, men and women lived happily together and worked in harmony.
曾几何时,许多年前,男人和女人们过着和谐幸福的生活。
And meltwater carries the sediment scoured long ago by the glaciers to the coast, where it clouds the water and silts up once-navigable channels.
而融水将长久以来冰川冲刷的沉积物带到了海岸,浑浊了水域,于赛了航道。
A folktale that tells the origin of the mountain goes like this: once, long ago, the four corners of the sky collapsed.
一个传说这样描述千山的由来:很久以前,天的四角崩塌了。
What could it mean?Was it once part of some fashionable lady's dress long years ago?Perhaps a mark to show that the wearer was a famous person, or someone of good family or great importance?
它代表什么?它是多年前某位时髦女士衣衫上的一个装饰吗?或许这是一个标志,表明佩戴者声名显赫,或是有良好的家室背景,抑或地位不凡?。
Long ago, there was a nice little girl. Everyone liked her, especially her grandma. Once, it was her birthday, her grandma sent a red velvet hat.
从前,有一个漂亮的小女孩,人人见了都喜欢她,尤其是她的祖母。有一次,她过生日,祖母送给她一顶红天鹅绒做的帽子,她带着非常合适、漂亮,所以大家都叫她小红帽。
A long time ago, there was a young man called Wang Qi. When he heard that there were many immortals in Mount Lao, he went there at once.
从前,有一个年轻人名叫王七,听说崂山上有很多仙人,就前往崂山访道。
Once upon a time, a long, long while ago, the Sun, the Wind, and the Moon were three sisters, and their mother was a pale, lovely Star that shone, far away, in the dark evening sky.
从前,在很久很久以前,太阳、风和月亮是三姐妹,她们的母亲是黑暗夜空中遥远地闪烁著的一颗很淡却又很美丽的星星。
Once upon a time, a long, long while ago, the Sun, the Wind, and the Moon were three sisters, and their mother was a pale, lovely Star that shone, far away, in the dark evening sky.
从前,在很久很久以前,太阳、风和月亮是三姐妹,她们的母亲是黑暗夜空中遥远地闪烁著的一颗很淡却又很美丽的星星。
应用推荐