While we once asked the brightest minds in the world to come and make their homes here, we now turn them away.
当我们曾经邀请世界上最聪明的人来这里安家时,我们现在却让他们离开。
Another thing would be, if a hatchling gets separated from the rest of its family, once the others get far enough away, its survival instinct kicks in.
另一件事是,如果幼崽和家族其他成员分开,一旦其他成员离得足够远,幼崽的生存本能就开始发挥作用。
Though Ke Jie tried his best and he once saw the victory just a step away, he lost his best chance when he became excited.
尽管柯洁尽了自己最大的努力,他曾经看到胜利就在咫尺之遥,但当他变得兴奋时,他失去了最好的机会。
His family tricked him into going to Pakistan, and once he was there, they took away his passport.
他的家人骗他去了巴基斯坦,他一到那里,他们便拿走了他的护照。
Brian started the engine and pulled away slowly, but picked up speed once he entered Oakwood Drive.
布赖恩发动引擎,慢慢驶离,但上了奥克伍德大道后就开始加速。
Under these circumstances, many drivers would just honk once or twice, wait a minute, then drive away.
一般在这种情况下,很多司机会按那么一两下喇叭,等一小会儿,然后就离开了。
"Tell her to go away at once, Peter," the three cried simultaneously, but he refused.
“彼得,叫她马上走开。”三个人同时叫道,但他拒绝了。
Once you are done demonstrating whatever concept was in the textbook, you throw away the pipe cleaners, the straws, the cardboard tubes.
一旦你完成了课本展示的内容,你就会扔掉这些烟斗通条、吸管和硬纸管。
我马上把它们收起来。
When I was a 9-year-old boy, I once decided to run away from home.
当我还是个9岁的小男孩时,我曾经决定离家出走。
As the Shabab gains ground, an older generation of Somalis who once wanted to serve their country is drifting away.
随着青年党渐占优势,那些曾希望报效祖国的索马里老一代人们正姗姗离去。
Once he takes you away, your chances of survival greatly diminish.
一旦被绑匪带走,孩子生存的机会就渺茫了。
Once they had ambled away, a researcher named Samson Shadrack Pindu pulled on yellow latex gloves and moved in.
等它们出恭完毕,缓步走开后,一位名叫参孙·沙德拉克·平度(SamsonShadrack Pindu)的研究员赶紧戴上黄色乳胶手套,走了过去。
What if I had refused to take the run, or had honked once, then driven away?
如果我拒绝跑这趟车,或者只是按一声喇叭,便开车离开,那又会怎么样呢?
But once they wiped away the froth, their core businesses were mature and mediocre-as Banks will discover with their branches.
但是一旦他们擦干泡沫,他们的核心业务就成熟和平庸——正如银行的分支机构暴露的那样。
Once, without thinking, I turned away from her as I was speaking. “I can no longer hear you, ” she said sharply.
有一次我无意识的在和她说话时转过身背对她,她急切地说:“我听不到你说什么了。”
When I was features editor on a daily paper, I had lunch away from my desk once in five years.
当我作一家日报的特写编辑时,五年中只有一天午餐不是在办公桌上吃的。
Once you take away the burden of memorization, are people better able to understand the point of things they read? "Sparrowsaid."
“一旦你卸掉他们记忆的包袱,那么这些人就更能理解他们所读内容的要点么?”斯派洛问。
All the world had frowned on her - for seven long years had it frowned upon this lonely woman - and still she bore it all, nor ever once turned away her firm, sad eyes.
整整七年,全世界都曾经对她,对她这孤苦无依的女人,皱起眉头,但她还是挺过来了,从来没有一次掉转开她那坚定而伤心的目光。
Once you take away the burden of memorization, are people better able to understand the point of things they read?
一旦你卸掉他们记忆的包袱,那么这些人就更能理解他们所读内容的要点么?
But we kept battling away and that character, spirit and togetherness once again pulled us through.
不过我们坚持争夺,这种品质精神还有团结再次让我们挺了过来。
Now it takes a stern soul to resist the temptation to check the headlines at least once while you're away.
现在,谁要是在出差的时候,能忍住诱惑一次去也不去点那些标题,那他可真够意志坚定的。
Once you are done you need to put everything away, which wastes several minutes as well.
在这完成之后,你同样需要花几分钟来把所有东西收拾好。
A nice property of thread-static fields is that once the managed thread goes away, they are no longer treated as GC roots.
线程静态字段具有一个很好的属性,即一旦托管线程消失,就不会再将它们视为gc根。
Yet so often the parcels we've carefully wrapped, once opened, are just pushed away because the very thing our little boy or girl was once so desperate for, they have now lost interest in.
然而我们精心包装好的礼物常常是一打开就扔在了一边,因为我们的宝贝儿子或女儿对这件曾经渴望得到的礼物已经失去了兴趣。
They were shown animated videos centering around numbers — for instance, one video showed eight frogs on lily pads; four jumped away at once, then two came back one at a time.
有些实验是一些和数字有关的动画,比如,某个视频里,有八只青蛙停在荷叶上,其中四只一下子跳的不见踪影,但两只马上又跳了回来。
Joyce looked once at the bruises, shuddered, and then turned away as if respecting Patty's privacy.
乔伊斯看了一眼那些瘀伤,战栗了,随后扭过头去,好像要尊重帕蒂的私隐。
Not this time. The Jackson memorial may signal that Los Angeles' civic space, instead of expanding as once promised, is just withering away.
但不是现在,杰克逊的悼念活动标志着洛杉矶民众的空间并不像承诺的那样逐渐扩大,相反是缩小了。
Not this time. The Jackson memorial may signal that Los Angeles' civic space, instead of expanding as once promised, is just withering away.
但不是现在,杰克逊的悼念活动标志着洛杉矶民众的空间并不像承诺的那样逐渐扩大,相反是缩小了。
应用推荐