I think they have a bad influence on her, and she only spends time with them because they are "cool".
我认为他们对她有不好的影响,她花时间和他们在一起,只是因为他们很“酷”。
The answer is that only a small subset of the genes in a particular kind of cell are expressed, or turned on, at a given time.
答案是特定细胞中只有一小部分基因在特定的时间被表达或使用。
The outside world, the world of free time in the yard or the garden or on the street, is only a distant murmur in the sickroom.
外面的世界,院子里、花园里、街道上的休闲时光,仅仅是病房中遥远的低语。
Integral have these time-based technologies become to day-to-day existence that our dependency on them is recognised only when they fail to work.
这些基于时间的技术已经融入了我们的日常生活,只有当它们不起作用时,我们才会意识到我们对它们的依赖。
Today, Chinese people still use these fans, only not many people write or paint on them anymore. Next time when you are waving a fan, you may think of the stories behind it.
今天,中国人仍然使用这些扇子,只是不再有很多人在上面写字或画画了。下次当你挥舞扇子的时候,你可能会想起它背后的故事。
At the same time, today, the actions, and inaction, of human beings imperil not only life on the planet, but the very life of the planet.
与此同时,今天,人类的行动和不作为不仅危害地球上的生命,而且危害地球本身的生命。
Looking at a number of sources gives you a good knowledge base, but students only have a limited amount of time to work on each paper.
阅读大量的文献可以打下坚实的知识基础,但是学生们完成每篇论文的时间非常有限。
Workers on part-time contracts who only work 4 to 5 hours a day are happier than those who work full time.
那些每天只工作4到5个小时的兼职员工比全职员工更快乐。
Not only does she have a tendency to be moody all the time, but she misses appointments, doesn't follow through on projects, and doesn't seem to plan anything till the last minute.
她不仅有时常喜怒无常的倾向,而且会错过约会,无法坚持完成项目,且似乎不到最后一分钟都不做任何计划。
I always planned the week's meals ahead of time and only bought what was on my shopping list so that nothing went to waste.
我总是提前安排好一周的食物,只购买我购物清单上的东西,这样就不会浪费任何东西。
At the same time, display screens on either side of the crosswalk tell people to only cross the street when the light is green.
与此同时,人行横道两侧的显示屏告诉人们只在绿灯亮的时候过马路。
When we come to the question "how much time do they actually spend on media (传播媒介) daily?", the answer is surprising: young people spend about nine hours every day using media, and this only includes media used for enjoyment.
当被问到“实际上他们每天花多少时间在社交媒体上”的时候,答案令人震惊:年轻人每天花大约九小时在这上面,而这仅仅包括娱乐时间。
As long as only one system on either host is running at any given time, only one deployment manager will be used.
在任何给定的时间内,只要任一主机上只有一个系统在运行,就会仅使用一个部署管理器。
He recommends that Americans spend more on food: not only more money but also more time.
他认为美国人在食物上花费了很多:不但是更多的钱而是更多的时间。
If you work on only a single iteration at a time, this is not an issue.
如果您一次只工作在一个迭代上的话,就不存在这个问题了。
Staying all the time in Japan, I tend to focus only on downside risks.
由于一直生活在日本,我习惯于只关注公司的下行风险。
A tip: try to stay within three chunking levels for most of the time, digging deeper only on topics of particular interest where you want to bottom out the subject.
这里有个小提示:绝大多数情形,你应该试着只问三个以内的问题,而且只在那些你特别感兴趣然后希望彻底弄明白的事情上。
DASD is cheap, and the time on the wire might be only a small part of the total time in the process.
DASD是便宜的,并且线路上的时间可能仅是过程中总时间的一小部分。
Much of the time, the size of XML really makes no difference — hard disks are cheap, and the time on the wire might be only a small part of the total time in the process.
很多时候,XML的大小实际上并没有多大影响—硬盘很便宜,而且文件传输用的时间也许只占整个处理时间的一小部分。
On other systems the time may only change at intervals of 10 or 20 milliseconds, and the accuracy may vary from one change to the next.
在另一些系统上,时间可能每隔10或20毫秒才变一次,因此每一次的精度都可能变化。
The time we spent working on it together only reinforced the marriage metaphor everyone uses about cofounders.
在一起工作的那段时间里,我们的关系越来越巩固,就像人们比喻的,创业者都们都相互结过婚。
For various reasons, the only time I had been on holiday was when I was five.
由于种种原因,我仅在五岁时度过一次假。
Spending too much time on your own can affect not only your mental health but your heart health as well.
过多的独处不仅会影响精神健康,对心脏健康也不利。
This, of course, will happen only if you spend time to reflect on your life and work.
当然,这一切只是发生在你花时间来仔细思考你的生活跟工作之后。
If the pattern exists on only one run-time, that can help you in making your decision.
如果该模式仅在一个运行时上存在,则可以帮助您做出决策。
All this happens in real time and the only effect on client applications is that some transactions might be rolled back while this is going on.
所有这一切都是实时进行的,对客户端应用程序的唯一影响是,当此进程进行时,某些事务可能会回滚。
Only one defragment operation is allowed on a partition at a time.
在一个分区上,仅允许同时进行一个碎片整理操作。
Since the run-time rules engine can only be configured to run on one workspace at a time, rules in your application are always executing from the production workspace.
由于运行时规则引擎一次只能配置运行在一个工作区中,所以您应用程序中的规则始终从生产工作区执行。
Since the run-time rules engine can only be configured to run on one workspace at a time, rules in your application are always executing from the production workspace.
由于运行时规则引擎一次只能配置运行在一个工作区中,所以您应用程序中的规则始终从生产工作区执行。
应用推荐