Plus you really can't say you are getting objective scientific results from a subjective questionnaire where people report on themselves.
另外,你真的不能说你从一份主观的自我评价问卷中得到客观的科学结果。
My parents gave me everything I wanted, but I realize now they spent little on themselves.
我父母给了我想要的一切,但我现在意识到他们在自己身上花的却很少。
As James Pennebaker of the University of Texas notes in his book, The Secret Life of Pronouns, when people are feeling confident, they are focused on the task at hand, not on themselves.
正如德克萨斯大学的詹姆斯·彭尼贝克在他的书《语言风格的秘密》中指出的那样,当人们感到自信的时候,他们关注的是手头的任务,而不是自己。
Ironically, hackers have brought this on themselves.
讽刺的是,造成这种局面的不是别人,而是黑客自己。
The Russians had not succeeded in imposing monetary discipline on themselves.
俄国人却没能达成货币制度强加在自己身上。
Black holes are created when large stars explode and collapse in on themselves.
黑洞是由于大型天体爆炸并自我坍缩而形成的。
Under ms Mankiller, the Cherokee were learning to rely on themselves again.
在曼基勒带领下,切诺基人正在学习再次依靠自己。
Razor bumps form when hairs curl back on themselves and grow into the skin.
当身体的毛发自然卷曲向皮肤内生长时,就会产生剃须肿块。
They come and go, spending largely on themselves, creating dependency not growth.
他们来了又走,费用花在自己身上,养成的是依赖而不是成长。
Now it seems that some of the industry's biggest names have given up on themselves.
现在这个行业的大腕们似乎自己放弃了自己。
Evil characters generally rely on themselves, and their pride leads to their downfall.
邪恶的人物,一般只依靠自己,他们的骄傲导致他们的失败。
And the answer starts, paradoxically, with the limits they should impose on themselves.
矛盾的是,答案始于他们应对自己施加的限制。
"I tell my patients to start taking steps to focus healthier attention on themselves," says Paula.
Paula说:“我告诉我的病人努力的更多关注自己。”
To all this you might ask the question, aren't poor people bringing their problems on themselves?
对于这些结果你或许会问这样的问题,难道这不是穷人们在作茧自缚?
You got work, family, obligations, travel, chores, and sleep. Who has time to work on themselves?
你有工作,有家庭,有各种义务,你要旅行,要干家务活儿,还要睡觉。谁还有时间来提升自己?
Guys put enough pressure on themselves, but what about the pressure society puts on them to be perfect?
男孩自己给自己的压力已经够多了,可是那些要求他们完美的社会压力又如何呢?
Players are expected to call penalties on themselves, shake hands with rivals and “act like gentlemen”.
运动员打不好会自讨罚杆,要和对手握手还要“像个绅士”。
Voters will have to embrace institutional arrangements that restrain their desire to spend on themselves right now.
现在选民们将不得不拥抱限制他们自我的各样的制度安排。
If the squares are curling in on themselves, lay them under some heavy books for a few hours to flatten them out.
如果这些方块卷曲了,把它们放在一些重量大的书下面压几个小时使它们平展。
Entrepreneurs are romanticized as being able to rely on themselves for inspiration and figure out problems on their own.
创业者们都喜欢靠自己去找灵感,自己解决一切问题。
They assume you're attacking them. Even if you focus on actions, many people take all criticism as an attack on themselves.
他们认为你在攻击他们:即使说的是他们的行为,很多人仍然将批评当作是对他们自己的一种攻击。
Many people think it is immoral to "judge" them and to consider the notion that they might have brought it on themselves.
很多人会认为,“评判”他们,认为他们的贫穷是自找的这种想法是不道德的。
When the chameleon steps onto the mirror, the cause of his color dissolves into a field of effects spinning back on themselves.
当变色龙爬到镜子上的时候,诱使其变色的业因便溶入到一个因果自循环的界域中。
On July 26th the Authors Guild issued a statement arguing that “to a large extent, publishers have brought this on themselves.”
作家协会在7月26日发出一份声明称:“在很大程度上,出版商们这是自食其果。”
Old walled towns like Paris, Prague, and even Florence are closed in on themselves and hence limit the world that belongs to them.
有着古老城垣的市镇,如巴黎、布拉格,甚至佛罗伦萨这样,总是自固封畛,因此它们拥有的世界十分有限。
Researcher Elizabeth Dunn found that those who spend money on others reported much greater Happiness than those who spend it on themselves.
研究员伊丽莎白·邓恩发现把钱花在别人身上的人比那些把钱花在自己身上的人更加快乐。
Burning buildings can be seen crumpling in on themselves as plumes of smoke rise up over the New York skyline that terrible September morning.
在那个令人心惊的九月的早晨,燃烧着的摩天大楼笔直地坍塌下去,巨大的身躯一层一层地往下消失,直至成为一方瓦砾。缕缕浓烟在纽约天际升起。
Burning buildings can be seen crumpling in on themselves as plumes of smoke rise up over the New York skyline that terrible September morning.
在那个令人心惊的九月的早晨,燃烧着的摩天大楼笔直地坍塌下去,巨大的身躯一层一层地往下消失,直至成为一方瓦砾。缕缕浓烟在纽约天际升起。
应用推荐