Most of the cases were decided in state courts, when the railroads had the climate of the times on their sides.
大多数案件都是在州法院判决的,当时的环境对铁路公司有利。
TV turns hierarchies on their sides.
电视改变了社会各个层面。
Bottles were produced that could be "binned" -laid down on their sides to mature.
可以平放从而有利发酵成熟的玻璃酒瓶也被制造出来。
The spiders lie on their sides, translucent and ragged, their legs drying in knots.
蜘蛛们侧躺着,身体半透明而且粗糙,腿干枯关节突起。
The board was cracked and the tiny wooden dice were so ill-cut that they would hardly lie on their sides.
硬纸板都破了,用木头做的小骰子表面粗糙,躺也躺不平。
Women, who tend to sleep on their sides, are most likely to see these lines appear on their chin and cheeks.
那些喜欢侧身睡觉的女士,很有可能会发现脸颊和下巴处出现皱纹。
Some fishing boats had capsized; those sweptinto town by the tsunami teetered on their sides, or were tossed upside down.
一些渔船已经倾覆,那些被海啸冲进城的或者船舷着地斜躺,或者底朝天倒扣着。
After the serve, players may move around on their sides of the court, but they may not step completely over the center line.
发球后球员可以在本方场地移动,但不可穿过中线。
Subs were kept in their normal operating positions , for example base plates weren't removed or subs turned on their sides etc.
低音炮设置在正常工作状态下,比如低音炮不会被移动,或没有转向侧面等等。
They were chained together in groups of about fifty, crammed close together, forced to lie on their sides and often in their own waste.
他们约50人为一组被锁在一起,由于非常拥挤,不得不侧躺在甲板上,有时候甚至躺在自己的排泄物中。
Stairwells are turned on their sides, the market place is rubble, and the western side of the town is buried under a massive landslide.
楼梯井也倒塌了,市场变成一堆废墟,小镇西部被巨大的泥石流掩埋。
Moreover, his computer and his volunteers tend to slip up on the same images—and turning photographs on their sides makes poorer animal-recognisers out of both, by roughly the same amount.
更离奇的是,他的电脑系统和志愿者竟然在同样的图片上犯错误——把照片反过来使大致同样数量的辨认者的表现更加糟糕,不论是电脑还是人。
Torchlight marches, speeches, mummers and minstrels and dancers, bravos fighting death duels for the honor of their candidates, elephants with the names of would-be triarchs painted on their sides.
火炬游行,演讲,伶人表演,诗人吟唱,舞者起舞,勇者为他们的候选人进行殊死搏斗,大象的身上涂着那些准元老的名字。
Assigning different jobs to different brain halves may be especially advantageous for animals such as birds or fish, whose eyes are placed on the sides of their heads.
将不同的工作分配给不同的大脑半球,可能对鸟类或鱼类等动物特别有利,因为它们的眼睛长在头部两侧。
The popular Arab belief that Americans fervently covet their land could not be more wrong; on all sides, they long to be shot of Iraq.
阿拉伯人流行的观点认为美国人热烈地贪求他们的土地该是错到家了;从各方面而言,他们渴望可以不费什么力得到伊拉克。
Today, some of those victims, their stumps hanging uselessly and conspicuously by their sides, wander along on the opposite side of the street from their former tormentors.
今天,当年的一些受害人带着自己无用但却张扬地悬在两侧的假肢,在街道的对面闲荡,躲避之前对他们施刑的恶人们。
Ladybugs breathe through openings on the sides of their bodies.
瓢虫通过身体两侧的开口呼吸。
On Sunday the king issued a statement asking both sides to settle their differences through negotiations.
星期天,国王发表了一项声明,要求双方通过谈判解决他们的分歧。
We have pictures of gods and Kings seated on these seats, the sides of which are these giant winged cherubim, and then their feet rest on a footstool.
有神和国王坐在这种宝座上的照片,那座位的两侧就是这些巨大的有翼天使,而他们的脚就放在一个脚凳上。
Both sides reiterated their positions and agreed to continue consultations on this issue.
双方重申了有关立场,同意继续就此问题保持磋商。
Journalists signal their impartiality by quoting people on opposing sides of an argument and avoid drawing conclusions, even when the facts are clear.
记者们以引用争论中对立人物的观点和避免得出结论来显示他们的公正,即使事实很清楚也这样。
About 10% of lefties have their language function on the right hemisphere - far more than their right-handed brethren - and about 30% straddle both sides.
大约有10%的左撇子的语言功能在右半脑,远远比有瞥子的比率高,另有30%的人的语言功能存在于两个半脑。
Both sides shall also promote cooperation on counter-terrorism through their bilateral dialogue mechanism.
双方将通过双边对话机制,推进在反恐问题上的合作。
It started with a seven-game series featuring Hall of Famers at the peak of their careers and team milestones on both sides.
它是在在以职业和球队生涯均达到颠峰时期的名人堂球员为代表的一次七场系列赛中开始的。
Their relationship continued through failed marriages on both sides and public uproar over the affair.
经历了各自失败的婚姻,也面对过公众的谴责,他们的关系始终如一。
Their relationship continued through failed marriages on both sides and public uproar over the affair.
经历了各自失败的婚姻,也面对过公众的谴责,他们的关系始终如一。
应用推荐