Anti's slogan is "real artists creating great recordings on their own terms."
Antis的口号是真正的艺人根据自己的主张创造优秀的唱片。
I treasure restaurants that do not pander as long as they succeed on their own terms.
我珍惜那些只要能用自己的方式取得成功就不一味迎合顾客的餐馆。
These are just a few people that are leaving the template to create something on their own terms.
少部分的人脱离了传统束缚,并且正在用自己的方式来创造新事物。
If anyone thinks that they can come to God on their own terms, you need to stop that immediately.
如果有人认为可以用他们自己的方式来到神的面前,你要悬崖勒马。
Escapists like yourself are longing to free from their shackles and live life on their own terms.
逃避现实者特别渴望挣脱各种枷锁、渴望能够随心生活。
If they're blessed with the extraordinary luxury of extra time, they'll let you know on their own terms.
用户如果给你更多的时间,会让你了解他们的想法。
For one thing, not everyone has the luxury of dropping out of the workforce (on their own terms) just to see where the wind takes them.
不是每个人都有这样的勇气和福气辞职,停下来看看自己到底属于哪里的。
Each of the countries of the Middle East and North Africa will face unique challenges, which will have to be addressed on their own terms.
中东和北非的每个国家都面临各自的问题,这些问题的解决必须根据其自身的条件。
The happiest people on this planet are not those who live on their own terms but are those who change their terms for the ones whom they love !!
在这世上 ,最幸福的是人不是那些为自己的想法而活着的人,反倒是那些因为关爱别人而(处处)替他人着想的人。
My aim has always been to help people live more on their own terms and live extraordinary lives. But the focus hasn't been as clear as I'd like.
我的目标是帮助人们找到怎样按自己的方式生活并过一种独特的生活,但目标并不如我想的清晰。
Women "could join the workplace on their own terms," Ms. Kidwai said. "you still have to network, you still have to work hard, but that made it easier."
Kidwai夫人说道:“妇女可以按照她们自己的条件参加到工作中去,她们仍然需要网络办公,需要工作努力,这些会使一切变得容易些。”
Once you get past the initial, "Holy crap this is annoying" barrier and get a handle on how they work, you can start to enjoy them on their own terms.
一旦你度过了最初的艰难障碍,(也许心里会骂:“靠,这实在是太讨厌了” ),并且开始摸清整体会谈的脉路时,你就可以按照自己的意愿来尽情享受这种类型的会谈了。
First, the next generation of high performers is increasingly growing up with Challoner's learning styles. They will perform for you, but on their own terms.
首先,下一代表现优秀的员工将逐渐在查罗诺的学习方式熏陶下长大,他们为你打工,但是却是为了自己。
My suspicion was that enterprises attempting to implement cloud technologies on their own terms wanted to avoid dealing with the wider connectivity of the Web.
我怀疑,那些试图根据自己主张来执行云技术的企业是想躲避越来越广泛的网络连接。
Thereis no right or wrong answer to the question of whether to show all ofyour best ideas right away. Assess each client on their own terms andfigure out what’s best.
至于是否应该立马展示你所有最好的想法,这没有明确答案,你要评估每一位客户的需求,并弄清什么是最好的。
The authors suggest that when interventions eliminate people's freedom to value diversity on their own terms, they may actually be creating hostility toward the targets of prejudice.
作者们暗示,外界的干预削弱了人们自由珍视多样化的能力,他们可能会对他人产生偏见和敌意。
I had to come up with something evocative that would kindle their desire to pursue high performance on their own terms, something each team could use to come up with their own highway or pathway.
我必须想出点能让人产生共鸣的东西,让他们激发起自己的的渴望,以自己的方式去追求高绩效,让每个团队都能用来修建自己的高速路或是小径。
Questions also focused on social norms: how socially acceptable they believed it was to be overweight and how influential their social contacts were in terms of their own weight loss.
问题集中于社会的常态行为:超重在社会上被接纳的程度怎样? 对于减肥,社交圈里的人对他们有多大影响?
Of course, other stocks are held by institutions on their behalf, but in terms of direct ownership, homes are the main thing that people own.
当然,他们还通过金融机构,间接持有股票,但从直接持有的角度来看,人们拥有的主要财产就是住宅。
They must start thinking in global terms how to tackle global warming, and resist falling back on protecting their own, national polluting industries.
他们需要开始考虑如何从全球的角度来解决气候变暖问题,抵制那种只顾保护他们自己国家的污染产业的做法。
People around the world will be able to publish their own eye-witness accounts and compete with the widely-accepted news-gatherers on equal terms.
全世界的人都可以将他们所目击的事件登上网,而与众所周知的新闻界去平等的竞争。
People around the world will be able to publish their own eye-witness accounts and compete with the widely-accepted news-gatherers on equal terms.
全世界的人都可以将他们所目击的事件登上网,而与众所周知的新闻界去平等的竞争。
应用推荐