The police said their suspicions were aroused because Mr. Owens had other marks on his body.
警方说他们的怀疑产生于欧文斯先生身上留有其他印迹。
The "flywheel" battery, it is said, could power an electric car for 600 miles on a single charge.
据说,“飞轮”电池每充电一次可驱动一辆电动汽车行驶600英里。
The police said Mr. Hadfield's decision would have no adverse effect on the progress of the investigation.
警方说哈德菲尔德先生的决定对于调查进展不会有任何不利的影响。
A Burberry spokesperson further said, "On the occasions when disposal of products is necessary, we do so in a responsible manner."
博柏利的一位发言人进一步表示:“在有必要处理产品的情况下,我们是以负责任的方式进行处理的。”
The Rosetta Stone was remarkable because, as I said, on it was the same text in three different alphabets: Greek, demotic and hieroglyphic.
罗塞塔石碑是值得重视的,因为正如我所说,那上面的是三种不同的字母系统书写的相同文字内容:希腊语,通俗语和象形文字。
"The outlook is still pretty uncertain, so buyers are staying on the sidelines, " said Wee Liat Lee, a property analyst at Samsung Securities.
三星证券公司房产分析员 Wee Liat Lee说:“未来形势仍不明朗,所以买房者还是处于观望状态。”
Painlevé, on the other hand, as we said before, mixed in elements of fiction.
另一方面,我们之前说过,Painlevé混合了小说的元素。
"The game's going on rather better now," she said, by way of keeping up the conversation a little.
“现在比赛打得好多了。”她说,以便让谈话继续下去。
Seeing the old hymn-book on the shelf, Heidi said: "Grandmother, shall I read you a song from your book now?"
海蒂看到书架上的那本旧赞美诗,她说:“奶奶,现在我给你念一首你书里的歌,好吗?”
A spokesman said, however, that the two men had not reached agreement on the issues discussed.
但是,一位发言人说这两个人对讨论的问题还未达成共识。
A spokesman for the shop said: "He comes here quite a lot. We've had our eye on him before."
该商店一位发言人说:“他常常光顾这里。我们以前就注意他了。”
"Come on, slowcoach," said Frank, pushing up the pace still more.
“快点,你个慢性子,”法兰克说,一边加快了步伐
An American officer on the scene said no one had intruded into the space he was defending.
现场的一名美国军官说还没有人闯入过他所防卫的区域。
The attackers were said to be taking revenge on the 14-year-old, claiming he was a school bully.
攻击者被称是在报复一名14岁男孩,称他是学校一霸。
Her trainer said yesterday that she would be a strong contender for a place on the Olympic team.
她的教练昨天说,她会是取得奥运代表队里一个席位的一名强有力的竞争者。
More than a third of workers said they called into the office while technically on holiday.
三分之一以上的员工说他们在按规定休假期间被召回过办公室。
The report has been rejected by the authorities, who said much of it was based on supposition or inaccuracy.
当局驳回了该报告,称其中许多内容来源于主观臆测,并不准确。
I ran into our friend Mark yesterday on the street, and he said he hadn't heard from you for two months.
我昨天在街上碰到了我们的朋友马克,他说有两个月没有收到你的消息了。
When the work was done, the fox clapped the horse on the shoulder, and said, "Jip!"
活儿干完了之后,狐狸拍了拍马的肩膀说:“起来吧!”
The pagoda on the top of the hill, said to have been constructed in the Song dynasty, is a popular tourist attraction.
山顶上的宝塔据说建于宋代,是一个受欢迎的旅游景点。
"He would lie on the grass watching things growing," he said.
他说:“他会躺在草地上,看着万物生长。”
"No one else to—well, I mustn't be hard on you," said the Rat with forbearance.
“没有别人——好吧,我不能对你要求太高。”水鼠宽宏大量地说。
"It is still difficult for a biped robot to walk on a bumpy surface, even on Earth," the official said.
“即使在地球上,两足机器人也很难在崎岖不平的地面上行走。”这位官员说。
A person walking on the shore at Ashkelon on the coast west of Jerusalem made the discovery, the authority said.
当局称,这是一名在耶路撒冷以西的阿什克伦海岸行走的人发现的。
It was small wonder that he suddenly flung down his brush on the floor, said, "Bother!"
他突然把刷子往地上一扔,说:“真讨厌!”——这不足为奇。
They said on the radio last night that a storm was coming in from the mountains and the morning paper forecast heavy rain.
他们昨晚在广播中说,一场暴风雨正从山上来,晨报预报有大雨。
"It sounds just like a person lost on the moor and wandering on and on crying," she said.
“听起来,就像一个人在沼地里迷路了,不停地走啊走,哭啊哭。”她说。
"If people from the association see someone spilling trash, they go and sit on their doorstep," Ding said, "The government can't have eyes everywhere."
“如果协会的人们看到有人乱扔垃圾,他们会去坐在他们家的门阶上,”丁说道,“政府不可能到处都是眼睛。”
The Welshman said Huck had good spots in him, and the widow said, "You can depend on it."
威尔斯曼说哈克有优点,寡妇说:“的确如此。”
"We thought we would see differences based on the housing types," said the lead author of the study, Julie Robinson, an associate professor of medicine at the university.
这项研究的主要作者、该大学医学副教授朱莉·罗宾逊说:“我们认为我们会看到基于住所类型产生的差异。”
应用推荐