But such arrangements still leave taxpayers on the hook for pension costs.
但这种安排仍然是引诱纳税人来承担养老金费用。
Suddenly AIG was on the hook for billions, with Goldman Sachs the creditor-in-chief.
美国国际集团有数十亿美元突然陷入了主要债权人高盛公司的圈套。
The man who nearly took down the French banking system is on the hook for millennia.
这个把法国银行体系几乎毁于一旦的人将在上千年内难脱干系。
Even after a sailor wires money, the perpetrator can keep them on the hook for more.
即使一个水手电线的钱,犯罪者可以让他们在钩子上。
Your company is on the hook for that money, whether it's a $20 ATM withdrawal or a multimillion-dollar electronic funds transfer.
无论是20 美元的ATM 自动取款还是数百万的电子转账,您的公司都是与钱挂钩的。
For taxpayers relief at being repaid should be tempered by the fact that they are still on the hook for these too-big-to-fail firms.
对于纳税人来说,因为收回欠款就如释重负,那还早了一点,因为他们还没有真正从这些“倒不起”银行的圈套中脱身。
The company and its frachisees were left on the hook for expensive new ovens and widened drive through windows that weren't needed.
该公司和它的特许经销商陷入是否要购买他们不需要的昂贵的新烤炉以及拓宽新窗口的困境中。
But with taxpayers suddenly on the hook for gigantic bank losses, even as revenues plunged, the nation's creditworthiness was put in doubt.
然而,纳税人突然被紧扣在巨额银行亏损的钩上,更有甚者,收入还在直线下降,该国的信用等级成了问题。
Nobody wants to put taxpayers on the hook for the financial industry's follies; we can all hope that, in the end, a bailout won't be necessary.
没有人想让纳税人为金融产业的荒唐闹剧买单;我们大家也都希望到最后的时刻,拯救计划再也用不着了。
But that makes sense, given that almost every company accepts credit CARDS in some way, shape or form and thus is on the hook for PCI compliance.
但有意义的是,几乎所有每个以某种方式接受信用卡的公司,无论是形状或者形式,都符合支付卡行业标准合规。
Its borrowing will be guaranteed by euro-zone countries, and Mr Regling's native Germany could be on the hook for euro148 billion of those guarantees.
它的贷款将予以欧元区国家担保,而雷格林先生的祖国——德国能出资这笔保障金中的1480亿欧元。
Creditors that own swaps lower their risk of a debtor not paying back a loan, because a third-party insurer is on the hook for some of the unpaid debt.
持有掉期交易的债权人可以降低其债务人不偿还贷款的风险,因为第三方保险的对这些未偿债务有关联责任。
Despite Wednesday's downturn, VW's share price is still more than double Friday's close of 210.85 euros, leaving short sellers on the hook for major losses.
尽管周三暴跌,大众股价仍较上周五210.85欧元的收盘价高了一倍多,因此卖空投资者可能仍会遭受惨重损失。
Most guesses, based on the idea that BP will have coastline and sea largely clean within a year, put the company on the hook for a further $5 billion-10 billion.
大多数人猜测,基于这一想法,英国石油公司将须在一年内,主要清洁海岸线和海洋,这得加上了50亿到100亿美元的花费,对该公司来说又是一副枷锁。
In Muskoka taxpayers are on the hook for a refurbished steamboat that won't even float until the summit is over, and new outdoor toilets 20km from the meeting site.
马斯·科卡的纳税人发觉自己中计了——直至峰会结束,翻新船才会在人造湖中轻轻地摆动一下。人们还对那个离峰会召开地点20公里外的洗手间非常不满。
One fear that would prove all too real was that in the extreme swings, some — but not all — trades would later be canceled, leaving them on the hook for unwanted positions.
有一种后来被证实了的担心是,在极度的波动中,一些(但不是所有的)交易随后会被取消,令他们陷入不想要的头寸。
The company won a dismissal of the lawsuit last year but had warned investors that it could be on the hook for "hundreds of millions" of dollars if it eventually loses the case.
去年,此案被法院驳回,迪斯尼公司取得暂时的胜利。但是公司警告投资者,如果最终输了官司,公司会陷入泥潭,因为要支付几百万美元的赔偿金。
"The Finns party made a huge impact last spring all over Europe," he remembers with satisfaction."The Portuguese bailout was on the hook for nearly one-and-a-half months because of us.
他志得意满地回忆起当时的情形:“我们党今年春天在整个欧洲造成了巨大的影响,我们把葡萄牙援助计划吊了接近一个半月。”
"The Finns party made a huge impact last spring all over Europe," he remembers with satisfaction. "The Portuguese bailout was on the hook for nearly one-and-a-half months because of us.
他志得意满地回忆起当时的情形:“我们党今年春天在整个欧洲造成了巨大的影响,我们把葡萄牙援助计划吊了接近一个半月。”
Tourism officials on the U. s. side of the Falls said they passed on the opportunity because of worries their cash-strapped community might be on the hook for costly promotional activities.
美国境内瀑布的旅游官员称,他们没有要这个机会,因为担心经济陷入困境中的机构可能会被迫要支付昂贵的宣传活动。
Based on the total volume of securities involved, BofA could potentially be on the hook for hundreds of billions of dollars, says Chris Whalen of Institutional Risk Analytics, a research firm.
研究公司机构风险分析的克里斯。维纶估计,根据所有相关证券的总数,美国银行可能被套数千亿美元。
Big institutional investors are getting a taste of what many frustrated taxpayers experienced during the financial crisis: Being on the hook for losses of a major financial firm against their wishes.
大型机构投资者如今也尝到了许多纳税人在金融危机期间失败受挫的滋味:为肆意妄为的金融机构造成的损失买单。
To what extent Hook is to blame for his tactics on this occasion is for the historian to decide.
胡克在这种情况下所采取的策略在多大程度上应该受到责备,这要由历史学家来决定。
It will probably get you off the hook for a few days or months or keep the problem on the back burner.
它能使你在一些天甚至几个月内摆脱困境或者延缓问题。
It will probably get you off the hook for a few days or months or keep the problem on the back burner.
它能使你在一些天甚至几个月内摆脱困境或者延缓问题。
应用推荐