The brightly coloured bird swooped on the fish after spending minutes watching the water.
这种色彩缤纷的鸟在观察水面几分钟之后,突然向鱼扑去。
Wipe out the pan, melt some butter, add lemon juice and parsley, pour it on the fish... and that's it!
消灭了锅,一些黄油融化,加入柠檬汁和香菜,倒入鱼它的…,就是这样!
For hundreds of years, Native American tribes lived near this lake, feeding on the fish from its clean waters.
几百年来,美国印第安人部落都临湖而居,以湖中的鱼为食。
They found that something released by algae, other than microcystins, had an endocrine disrupting effect on the fish.
他们发现,藻华产生的某种物质(非微胱氨酸)对鱼的内分泌有影响。
The monster begins to draw. He draws a fish. It becomes a real fish! They sit together on the fish and fly up into the sky.
怪兽又开始画,他画了一条鱼,鱼活了。怪兽和兔子一起坐在鱼儿身上,鱼儿带着他们飞上了天。
One turned and went out of sight under the skiff and the old man could feel the skiff shake as he jerked and pulled on the fish.
一条鲨鱼转了个身,钻到小船底下不见了,它用嘴拉扯着死鱼,老人觉得小船在晃动。
Everybody is a genius. But if you insist on the fish to climb a tree, to assess its ability to feel it is a silly fish in this life.
每个人都是天才。但如果硬要以鱼儿爬树的本领,来评估它的能力,它这辈子都会觉得自己是条蠢鱼。
The frog lay in wait in a lake near Chernigov, Ukraine, for the fisherman to get a bite before pouncing on the fish in his homemade net.
这只蛙在乌克兰契尔尼戈夫附近的一个湖里蹲守,等渔夫从他自制的网里掏鱼之前先吃点东西的时刻。
They came in a pack and he could only see the lines in the water that their fins made and their phosphorescence as they threw themselves on the fish.
它们是成群袭来的,朝那鱼直扑,他只看见它们的鳍在水面上划出的一道道线,还有它们的磷光。
The sharks congregated in two areas, with one group feeding on the fish eggs of spawning little tunny (Euthynnus alletteratus), a member of the mackerel family;
鲸鲨聚居在两个区域,一群以小鲔(学名Euthynnusalletteratus),产的卵为食,小鲔属鲭科;
Now, eight major DAMS on the Snake and Columbia Rivers have exacted a toll on the fish in their 900-mile journey to the sea-one of the greatest migrations in nature.
如今,蛇河和哥伦比亚河上八个主要的大坝对这些鱼洄游到大海的900英里行程造成了巨大破坏——这是自然界最伟大的洄游之一。
A great blue heron searches for fish on the incoming tide at Siesta Beach in Sarasota, Florida, in 2009.
2009年,在佛罗里达萨拉索塔的午休海滩,一只大蓝鹭在涌来的潮水上寻找鱼。
If the fish is frozen, thaw it on a plate in the refrigerator for 12 to 24 hours, never at room temperature.
如果鱼是冻的,放在冰箱的盘子上解冻12到24小时,不要在室温下解冻。
I'm helping to do research on the coral and the fish that live around the reefs.
我正在帮助研究珊瑚和生活在珊瑚礁周围的鱼类。
Although westerners sometimes may be very sorry to see fish lying on the plate, in China a whole fish is a symbol of richness.
虽然西方人有时看到鱼躺在盘子里会很难过,但在中国,整条鱼是富有的象征。
He was an old man who fished alone in a small boat on the sea and he had gone eighty-four days now without taking a fish.
他是一个老人,独自在海上的一条小船上钓鱼。至今出海84天了,他一条鱼也没钓到。
Fossilized remains of Acanthostega, a primitive fish, reveal that even though the animal had rudimentary limbs, it could not walk on land.
棘螈是一种原始鱼类,它的化石遗迹显示,尽管棘螈有基本的四肢,但它却不能在陆地上行走。
Some fish, too, have had limited success vacationing at the lake as less salty lagoons form on the outer edges from hot springs flowing into Lake Natron.
也有些鱼,能偶尔成功地在纳特龙湖待上一段时间,因为咸度较低的泻湖是在流入纳特龙湖的温泉外缘形成的。
When eating a whole cooked fish, you should never turn it over to get at the flesh on the other side.
吃一整条做熟的鱼时,你永远都不要把鱼翻过来吃另一边的肉。
Oyster beds, on the mudflats, are a form of fish farming.
滩涂牡蛎养殖场是一种水产养殖方式。
Hundreds of dead fish can be seen on the surface of the water because of water pollution.
由于水污染,我们可以在河面上看到数以百计的死鱼。
The author mentions the estimated numbers of birds and coral fish species on various Oceanic islands in order to demonstrate how much knowledge about Oceanic species has been accumulated.
作者提到了各种海洋岛屿上鸟类和珊瑚鱼物种的预估数量,以显示已经积累了多少关于海洋物种的知识。
The pollutants in the ponds appear to come from fish that fulmars eat when they're out on the ocean.
池塘中的污染物似乎来自管鼻藿在海洋里吃的鱼类。
For example, there are more varieties of fish, or insects, lots of frog spices, and then species that rely on those species start to live near the wetlands too.
例如,有更多种类的鱼,或昆虫,各种青蛙,然后依赖那些物种的物种也开始生活在湿地附近。
In the Middle Ages, it was thought to hatch from barnacles, and thus was considered "fish" and could be eaten on Fridays.
在中世纪,人们以为本种可来自藤壶,因此视之为“鱼”,并可在星期五吃。
It has been suggested that Pakicetus fed on fish in shallow water and was not yet adapted for life in the open ocean.
有人认为巴基鲸以浅水中的鱼为食,还没有适应开放海域的生活。
The fish gasped, then made one last convulsive leap, throwing itself in the direction of the river, and landed on the pavement with a thud.
那条鱼大口地喘气,然后做最后拼死一跳,将自己投向河的方向,结果砰地一声落在人行道上。
Spartina modifies tidal mudflats, turning them into high marshes inhospitable to the many fish and waterfowl that depend on the mudflats.
米草属植物改造了沿海滩涂,将它们转变成了高海拔沼泽,变得不适合那些依赖滩涂的众多鱼类和水禽生存。
Spartina modifies tidal mudflats, turning them into high marshes inhospitable to the many fish and waterfowl that depend on the mudflats.
米草属植物改造了沿海滩涂,将它们转变成了高海拔沼泽,变得不适合那些依赖滩涂的众多鱼类和水禽生存。
应用推荐