35% of staff time was being spent on repeating work, about the average for a service industry.
员工35%的时间花费在重复劳动上,大约是服务业的一般水平。
They could more easily have gone public in the United States in the past. But they now remain private or, for the time being, have to market themselves overseas and rely on foreign investors.
这些公司过去要在美国上市的话可比现在容易多了,而如今它们依然是非上市公司,以后可能会被迫在海外上市,依靠海外的投资者支持。
So is our disregard for authority, which we celebrate, while at the same time being one of the most law-abiding nations on earth.
在我们庆祝的时候我们蔑视权威,然后与此同时我们也是这个地球上最奉公守法的人们。
The second (and maybe more important issue these days) is that the majority of 2.4 kernel releases and patches have been a bit on the flaky side, so for the time being you need to tread carefully.
第二个原因(也许在目前是更重要的问题)在于大部分的 2.4内核发行版和补丁都有一点不稳定,所以目前您行动时还是需要谨慎一点。
It could be caused by a colleague blocking your favorite project, a boss who is too disorganized to get to your meeting on time, or simply being on hold on the phone for a long time.
它有可能是因为您的一位同事妨碍了您最喜欢的某个项目或是您的一位上司太缺乏时间观念而不能准时参加您的会议或者只是简单地因为您在电话这头等待的时间太长了。
But at the same time, realize that for plenty of girls, you may be being too hard on them.
但是与此同时,你也应该意识到,对很多女孩而言,你的要求可能太高了。
Much of Professor Hargadon’s work focuses on the reasons companies tend to spend their time holding back the flood of learning for fear of being swept up in a breakthrough wave.
哈格顿教授的著作很大部分在关注那些公司为什么倾向于花时间来遏止学习的潮流,以免在一场突破的大浪中被席卷而去。
Much of Professor Hargadon's work focuses on the reasons companies tend to spend their time holding back the flood of learning for fear of being swept up in a breakthrough wave.
哈格顿教授的著作很大部分在关注那些公司为什么倾向于花时间来遏止学习的潮流,以免在一场突破的大浪中被席卷而去。
Being an SEO, it quickly dawned on me that this was a great way for a business to build links and also help a charity at the same time.
作为一个搜索引擎工作者,我们想到这对于公司而言,是一个很好的方法,既能建设链接又能帮助慈善机构。
I only cared about being on time for my next appointment and thinking ahead the future without concentrating on the present.
我只会想着还没发生的将来,担心能否赶得上下一场约会,却忽视了当下的工作。
Now, many experts accept the view that memories are stored like individual files on a shelf; each time they are pulled down for viewing, they can be altered before being put back into storage.
如今,许多专家都认可,记忆就像是存放在架子上的一个个文档,每次从架子上拿下来看过,再放回去时,记忆也许就已经发生变化了。
Much like human children, baby orangutans remain dependent on their moms for a long time, sometimes being carried most of the time until they're 5 years old.
幼猩猩很像人类的儿童,在很长一段时间内仍然依赖它们的妈妈,有时大部分时间被妈妈携带着直到5岁。
The international circuit has players on the road 50% of the time — and it's hard to focus on your backhand when you're worrying about being on time for homeroom.
参加国际联盟的运动员50%的时间都在路上- - -如果你担心自己不能准时出现在年级教室的话,你就很难把注意力集中在反手击球上。
For the time being, he says, getting VoIP to work on a mobile handset would be too fiddly for most people.
他还说到:暂时来看,让网络语音技术在移动电话上有所应用对于大多数人来说还是比较繁琐的。
“An effective promotion of ‘Calcium Antihypertension Theory’ may release the pressure on sodium for the time being,” Dr.Lin wrote in a memo at the time.
“‘钙降压理论’的有效宣传也许可以暂时释放对盐的压力,”林博士当时在一份备忘录中写道。
New carbon capture technology is being tested for the first time in the UK on a working coal-fired power station.
一项新型的碳捕捉技术日前在英国进行了首次测试。测试地点位于一家运营中的燃煤发电站。
This led to new software being developed on multiple platforms leaving, for a time, the tried-and-true mainframe applications in a state of maintenance only.
这一度导致大量的软件开发在多种平台上,而经过检验且可靠的主机软件仅处于维护状态。
In Japan, Christmas Eve has taken on a meaning similar to Valentine's Day, being the time for romance among young couples.
在日本,平安夜和情人节有着近乎相同的意义,年轻夫妇和情侣们会在这一天尽情享受二人世界的浪漫。
Their decision to co-operate with America for the time being has had little impact on the sectarian killing and cleansing in mixed areas.
他们决定和美国合作并不会对发生在交界地区的教派冲突和大清洗有什么影响。
A taxi cab that runs on the latest hydrogen fuel cell technology is being developed with the aim of being ready for full road trials in time for the 2012 Olympics.
这款应用最新氢燃料电池技术的计程车正在开发中,目标定为2012年奥运会以前全面进行道路试验。
So complete is Mr Rafsanjani's eclipse, at any rate for the time being, that information on his movements and intentions now consists of hearsay.
如今,拉夫桑贾尼已经彻底的陨落了,以至于人们只能从传言中了解到他的一举一动。
This serious vulnerability (which apparently Apple sat on for over a month) is probably the first time that most people have heard of mobile phones being used to create botnets.
这一严重的漏洞(显然苹果对这个问题拖延了个多月)可能让大多数人第一次听说了手机也可以形成僵尸网络。
Being home for an extended period of time has really brought out the differences in how I function in a professional capacity and on the home front.
在家呆这么长一段时间,确实显出了我在工作和在家中行事有怎样的不同。
Here is a trend that is likely to continue-global finance will worry about it, but the productivity and income of global Japan Inc. keeps on churning out hefty surpluses for the time being.
这是一个可能会持续的趋势,全球金融会为之担忧,但目前日本企业的生产力和收益持续制造巨额盈余。
My speech's venue was the Woodrow Wilson School's main auditorium. It was a kind of cool to imagine being on the other side of the lectern there for the first time.
演讲的地点是伍德洛·威尔逊学院的大礼堂,这是我第一次站在这座讲台的后面,想一想都觉得够酷的。
But for the time being, he's not urging people to train themselves by chatting on the phone while driving.
但是目前,他并不建议人们训练自己一边开车一边说话。
For the first time, this research gives us an idea of how being under the influence of alcohol might contribute to our wellbeing later on.
这项研究让我们第一次知道,饮酒量的多少决定人对伤痛的控制程度。
In a similar vein to the the previous metric, you can use the execution times for this method to determine how much time is being spent working on client requests inside the container JVM.
与前一个指标相似,可以根据这个方法的执行时间判断在容器JV m内处理客户机请求花费多少时间。
In a similar vein to the the previous metric, you can use the execution times for this method to determine how much time is being spent working on client requests inside the container JVM.
与前一个指标相似,可以根据这个方法的执行时间判断在容器JV m内处理客户机请求花费多少时间。
应用推荐