On such basis, I made up such formulation: dedication—benefits=0. It might not be correct objectively though.
于是我在这个基础上作出了这样一个公式,付出-回报=0。(这个公式在客观上并不是绝对的正确)
On such basis, the paper puts forward policy recommendations on how to strengthen the capital centralized management.
在此基础上,对如何加强企业集团资金集中管理提出政策建议。
On such basis, we may explore the building of a new architecture of regional security cooperation that reflects Asian needs.
在此基础上,可以逐步探讨构建符合亚洲特点的地区安全合作新架构。
On such basis, an incremental finite element formulation for nonlinear vibration of moderately thick and thin plate is presented.
据此,建立了中厚度-薄板非线性振动的增量有限元列式。
On such basis, the author puts forward Balance Theory of mental health, holding that mental health is the balance state of mental function.
在此基础上,本文提出了“心理健康的平衡说” ,认为心理健康是指一种心理机能上的平衡状态。
On such basis, the author further summarize the characteristics, role and relationship with civil, administrative and criminal liability of traffic accident identification.
在此基础上归纳出交通事故认定的特征、作用以及其与责任承担之间的关系,为下文论证交通事故认定的性质奠定了基础。
On such basis, this thesis also explores the same or similar mythical tendencies reflected in their respective genesis mythology among varioas nationalities in western china.
在此基础上,文章还对我国西部众多民族在创世神话中相同相似的神话意向作了探讨。
On such basis it describes the fundamental features of the Passive Compensation Theory, the main cause of formation of the Passive Compensation Concept, its historical fate and etc.
并在此基础上描述消极补偿说或者消极补偿说观念的基本面貌、主要成因和历史命运等。
On such basis, the paper extraordinarily promotes the arbitration validity is just a problem of law's explanation. The standards of law's explanation lies in reasonable profit's analysis.
在此基础上,本文着重提出仲裁协议效力问题终究是个法律解释问题,法律解释的标准应当是合理利益分析。
People decide whether they will act aggressively or not on the basis of factors such as their experiences with aggression and their interpretation of other people's motives.
人们会根据自己的侵略经历和对他人动机的理解等因素来决定自己是否会采取侵略行为。
I can't explain such a statement by him on the basis of logic. He must have blown his top.
我从逻辑推理方面解释不了他讲的这番话,他想必是神经错乱了。
With such a basis of mutual understanding on culture it is obviously logical for the two cultural giants China oriental and France occidental to hold the Cultural Year in cooperation.
有这样的文化理解基础,中法这两个东西方文化大国携手合作互办文化年,显然是合乎逻辑的。
Mark to market is a system in which banks must declare the value of assets such as securities on a daily basis, forcing them to be transparent about their balance sheets.
逐日结算制度就是说银行必须每天通报对资产,如有价证券的评估,迫使他们使资产负债表透明化。
On the basis of such Numbers, many have concluded - wrongly - that swine flu is less dangerous than normal flu.
基于这一数字,许多人都得出了这样的结论:甲型h1n 1流感远不如一般流感来得危险。
Our body chemistry rewards us for trusting, and we quickly decide to trust others on the basis of simple surface cues such as their physical similarity to us.
我们身体的化学物质告诉我们信任,我们便很快的决定信任其他人,这仅仅根据简单的表面因素,例如他们和我们的体型相似性。
Some stress relievers, such as breathing exercises and PMR, can make you feel better on an as-needed basis.
一些减压方法,例如呼吸法和PMR可以在您需要用的时候马上会令您感觉好一些。
On the basis of the new study, he thinks that such sequestration may not always happen and probably depends on the composition of sediments and the complexity of water flow underground.
在新研究的基础上,他认为这种隔离并不是经常发生并且还有可能决定于沉积物的构成和地下水流动的复杂性。
Patrons tend to conduct research on a “need-to-know basis, ” such as when they want to conduct genealogy research..
用户倾向于依据“需要知道的原则”来开展研究,比如他们希望进行家谱研究一样。
"The transportation of nuclear materials such as spent fuel happens on a daily basis across the UK and has done so for more than half a century without incident," he said.
“例如乏燃料这类核原料的运输发生于通行英国的日常基础之上,并且超过半世纪以来我们一直是这样做的,从未发生过事故。”他补充道。
Once you get a load test running with an automated build, schedule it to run on a periodic basis, such as nightly.
使用自动构建运行负载测试时,将其安排为按某个周期运行,比如每晚运行一次。
Many things we do on a regular basis can contribute to stained teeth, such as drinking coffee, tea, cola and red wine or smoking.
我们平时经常做的一些很普通的事情都会给牙齿留下斑点,比如说喝咖啡,茶和可乐,以及红酒,或是抽烟。
In countries where hospital treatment is offered on a fee-for-service basis, such in China, this can create a major barrier to referral for treatment under the national tuberculosis programmes.
在以服务费为基础提供医院治疗的国家,如中国,这可能给转至国家结核病规划下进行治疗造成重大障碍。
But I bow to the knowledge of those that are already thinking such thoughts on a daily basis.
但是,我还是认同那些每天在思考这些节能想法者的观点。
What if you simply can't reboot your machine every time your storage needs change, such as if your storage needs change dramatically on a weekly basis?
如果在每次需要调整存储器(例如,如果每周存储器调整都需要做很大调整)时不能重新引导机器怎么办?
Even if you have the best broker in the world (who you only have to monitor on a semiannual basis), there is always internal administration of such packages.
即使你拥有世界上最好的经纪人(你只需要每半年考察他一下),你也总是有此类的内部管理。
Even if you have the best broker in the world (who you only have to monitor on a semiannual basis), there is always internal administration of such packages.
即使你拥有世界上最好的经纪人(你只需要每半年考察他一下),你也总是有此类的内部管理。
应用推荐